Verb – HITPA'EL
Root: י - צ - ב
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְיַצֵּב ~ מתייצב mityatzev I / you m. sg. / he / it stabilise(s) | מִתְיַצֶּבֶת ~ מתייצבת mityatzevet I / you f. sg. / she / it stabilise(s) | מִתְיַצְּבִים ~ מתייצבים mityatzvim we / you m. pl. / they m. stabilise | מִתְיַצְּבוֹת ~ מתייצבות mityatzvot we / you f. pl. / they f. stabilise | |
Past tense | 1st | הִתְיַצַּבְתִּי ~ התייצבתי hityatzavti I stabilised | הִתְיַצַּבְנוּ ~ התייצבנו hityatzavnu we stabilised | ||
2nd | הִתְיַצַּבְתָּ ~ התייצבת hityatzavta you m. sg. stabilised | הִתְיַצַּבְתְּ ~ התייצבת hityatzavt you f. sg. stabilised | הִתְיַצַּבְתֶּם ~ התייצבתם hityatzavtem you m. pl. stabilised The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְיַצַּבְתֶּם ~ התייצבתם hityatzavtem | הִתְיַצַּבְתֶּן ~ התייצבתן hityatzavten you f. pl. stabilised The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְיַצַּבְתֶּן ~ התייצבתן hityatzavten | |
3rd | הִתְיַצֵּב ~ התייצב hityatzev he / it stabilised | הִתְיַצְּבָה ~ התייצבה hityatzva she / it stabilised | הִתְיַצְּבוּ ~ התייצבו hityatzvu they stabilised | ||
Future tense | 1st | אֶתְיַצֵּב ~ אתייצב etyatzev I will stabilise | נִתְיַצֵּב ~ נתייצב nityatzev we will stabilise | ||
2nd | תִּתְיַצֵּב ~ תתייצב tityatzev you m. sg. will stabilise | תִּתְיַצְּבִי ~ תתייצבי tityatzvi you f. sg. will stabilise | תִּתְיַצְּבוּ ~ תתייצבו tityatzvu you m. pl. will stabilise | תִּתְיַצֵּבְנָה ~ תתייצבנה tityatzevna you f. pl. will stabilise In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְיַצְּבוּ ~ תתייצבו tityatzvu | |
3rd | יִתְיַצֵּב ~ יתייצב yityatzev he / it will stabilise | תִּתְיַצֵּב ~ תתייצב tityatzev she / it will stabilise | יִתְיַצְּבוּ ~ יתייצבו yityatzvu they m. will stabilise | תִּתְיַצֵּבְנָה ~ תתייצבנה tityatzevna they f. will stabilise In modern language, the masculine form is generally used: יִתְיַצְּבוּ ~ יתייצבו yityatzvu | |
Imperative | הִתְיַצֵּב! ~ התייצב! hityatzev! (to a man) stabilise! | הִתְיַצְּבִי! ~ התייצבי! hityatzvi! (to a woman) stabilise! | הִתְיַצְּבוּ! ~ התייצבו! hityatzvu! (to men) stabilise! | הִתְיַצֵּבְנָה! ~ התייצבנה! hityatzevna! (to women) stabilise! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְיַצְּבוּ! ~ התייצבו! hityatzvu! | |
Infinitive | לְהִתְיַצֵּב ~ להתייצב lehityatzev to stabilise |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִתְייַצְּבוּת | י - צ - ב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | stabilization |
נִיצָּב | י - צ - ב | Verb – nif'al | to stand (vertically) |
לְייַצֵּב | י - צ - ב | Verb – pi'el | to stabilise (something) |
לְהַצִּיב | י - צ - ב | Verb – hif'il | to set up |
יַצִּיב | י - צ - ב | Adjective – kattil pattern | stable |
יַצִּיבוּת | י - צ - ב | Noun – feminine | stability |
מַצָּב | י - צ - ב | Noun – miktal pattern, masculine | status, state, situation; position |
נִיצָּב | י - צ - ב | Adjective – niktal pattern | perpendicular; upright, vertical |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."