Verb – HIF'IL
Root: י - ק - ר
The initial radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוֹקִיר mokir I / you m. sg. / he / it respect(s) | מוֹקִירָה mokira I / you f. sg. / she / it respect(s) | מוֹקִירִים mokirim we / you m. pl. / they m. respect | מוֹקִירוֹת mokirot we / you f. pl. / they f. respect | |
Past tense | 1st | הוֹקַרְתִּי hokarti I respected | הוֹקַרְנוּ hokarnu we respected | ||
2nd | הוֹקַרְתָּ hokarta you m. sg. respected | הוֹקַרְתְּ hokart you f. sg. respected | הוֹקַרְתֶּם hokartem you m. pl. respected The ending is usually unstressed in spoken language: הוֹקַרְתֶּם hokartem | הוֹקַרְתֶּן hokarten you f. pl. respected The ending is usually unstressed in spoken language: הוֹקַרְתֶּן hokarten | |
3rd | הוֹקִיר hokir he / it respected | הוֹקִירָה hokira she / it respected | הוֹקִירוּ hokiru they respected | ||
Future tense | 1st | אוֹקִיר okir I will respect | נוֹקִיר nokir we will respect | ||
2nd | תּוֹקִיר tokir you m. sg. will respect | תּוֹקִירִי tokiri you f. sg. will respect | תּוֹקִירוּ tokiru you m. pl. will respect | תּוֹקֵרְנָה tokerna you f. pl. will respect In modern language, the masculine form is generally used: תּוֹקִירוּ tokiru | |
3rd | יוֹקִיר yokir he / it will respect | תּוֹקִיר tokir she / it will respect | יוֹקִירוּ yokiru they m. will respect | תּוֹקֵרְנָה tokerna they f. will respect In modern language, the masculine form is generally used: יוֹקִירוּ yokiru | |
Imperative | הוֹקֵר! hoker! (to a man) respect! | הוֹקִירִי! hokiri! (to a woman) respect! | הוֹקִירוּ! hokiru! (to men) respect! | הוֹקֵרְנָה! hokerna! (to women) respect! In modern language, the masculine form is generally used: הוֹקִירוּ! hokiru! | |
Infinitive | לְהוֹקִיר lehokir to respect |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוּקָר mukar I am / you m. sg. are / he / it is respected | מוּקֶרֶת mukeret I am / you f. sg. are / she / it is respected | מוּקָרִים mukarim we / you m. pl. / they m. are respected | מוּקָרוֹת mukarot we / you f. pl. / they f. are respected | |
Past tense | 1st | הוּקַרְתִּי hukarti I was respected | הוּקַרְנוּ hukarnu we were respected | ||
2nd | הוּקַרְתָּ hukarta you m. sg. were respected | הוּקַרְתְּ hukart you f. sg. were respected | הוּקַרְתֶּם hukartem you m. pl. were respected The ending is usually unstressed in spoken language: הוּקַרְתֶּם hukartem | הוּקַרְתֶּן hukarten you f. pl. were respected The ending is usually unstressed in spoken language: הוּקַרְתֶּן hukarten | |
3rd | הוּקַר hukar he / it was respected | הוּקְרָה hukra she / it was respected | הוּקְרוּ hukru they were respected | ||
Future tense | 1st | אוּקַר ukar I will be respected | נוּקַר nukar we will be respected | ||
2nd | תּוּקַר tukar you m. sg. will be respected | תּוּקְרִי tukri you f. sg. will be respected | תּוּקְרוּ tukru you m. pl. will be respected | תּוּקַרְנָה tukarna you f. pl. will be respected In modern language, the masculine form is generally used: תּוּקְרוּ tukru | |
3rd | יוּקַר yukar he / it will be respected | תּוּקַר tukar she / it will be respected | יוּקְרוּ yukru they m. will be respected | תּוּקַרְנָה tukarna they f. will be respected In modern language, the masculine form is generally used: יוּקְרוּ yukru |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִתְייַקְּרוּת | י - ק - ר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | price increase |
יַקִּיר | י - ק - ר | Noun – kattil pattern, masculine | darling, dear; worthy, important person (masculine) |
יַקִּירָה | י - ק - ר | Noun – kattila pattern, feminine | darling, dear; worthy, important person (feminine) |
יָקָר | י - ק - ר | Adjective – katal pattern | dear, expensive |
לִיקוֹר | י - ק - ר | Verb – pa'al | to be beloved, appreciated (lit.) |
לְייַקֵּר | י - ק - ר | Verb – pi'el | to increase price (for something) (את) |
לְהִתְייַקֵּר | י - ק - ר | Verb – hitpa'el | to become more expensive |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."