Verb – HITPA'EL
Root: ר - פ - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מִתְרַפֶּה mitrape I / you m. sg. / he / it relax(es) | מִתְרַפָּה mitrapa I / you f. sg. / she / it relax(es) | מִתְרַפִּים mitrapim we / you m. pl. / they m. relax | מִתְרַפּוֹת mitrapot we / you f. pl. / they f. relax | |
Past tense | 1st | הִתְרַפֵּיתִי hitrapeti I relaxed | הִתְרַפֵּינוּ hitrapenu we relaxed | ||
2nd | הִתְרַפֵּיתָ hitrapeta you m. sg. relaxed | הִתְרַפֵּית hitrapet you f. sg. relaxed | הִתְרַפֵּיתֶם hitrapetem you m. pl. relaxed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְרַפֵּיתֶם hitrapetem | הִתְרַפֵּיתֶן hitrapeten you f. pl. relaxed The ending is usually unstressed in spoken language: הִתְרַפֵּיתֶן hitrapeten | |
3rd | הִתְרַפָּה hitrapa he / it relaxed | הִתְרַפְּתָה hitrapta she / it relaxed | הִתְרַפּוּ hitrapu they relaxed | ||
Future tense | 1st | אֶתְרַפֶּה etrape I will relax | נִתְרַפֶּה nitrape we will relax | ||
2nd | תִּתְרַפֶּה titrape you m. sg. will relax | תִּתְרַפִּי titrapi you f. sg. will relax | תִּתְרַפּוּ titrapu you m. pl. will relax | תִּתְרַפֶּינָה titrapena you f. pl. will relax In modern language, the masculine form is generally used: תִּתְרַפּוּ titrapu | |
3rd | יִתְרַפֶּה yitrape he / it will relax | תִּתְרַפֶּה titrape she / it will relax | יִתְרַפּוּ yitrapu they m. will relax | תִּתְרַפֶּינָה titrapena they f. will relax In modern language, the masculine form is generally used: יִתְרַפּוּ yitrapu | |
Imperative | הִתְרַפֵּה! hitrape! (to a man) relax! | הִתְרַפִּי! hitrapi! (to a woman) relax! | הִתְרַפּוּ! hitrapu! (to men) relax! | הִתְרַפֶּינָה! hitrapena! (to women) relax! In modern language, the masculine form is generally used: הִתְרַפּוּ! hitrapu! | |
Infinitive | לְהִתְרַפּוֹת lehitrapot to relax |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הֶרֶף | - | Noun | break, stop (lit.) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."