Verb – HIF'IL
Root: י - ב - שׁ
The initial radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוֹבִישׁ movish I / you m. sg. / he / it embarrass(es) | מוֹבִישָׁה movisha I / you f. sg. / she / it embarrass(es) | מוֹבִישִׁים movishim we / you m. pl. / they m. embarrass | מוֹבִישׁוֹת movishot we / you f. pl. / they f. embarrass | |
Past tense | 1st | הוֹבַשְׁתִּי hovashti I embarrassed | הוֹבַשְׁנוּ hovashnu we embarrassed | ||
2nd | הוֹבַשְׁתָּ hovashta you m. sg. embarrassed | הוֹבַשְׁתְּ hovasht you f. sg. embarrassed | הוֹבַשְׁתֶּם hovashtem you m. pl. embarrassed The ending is usually unstressed in spoken language: הוֹבַשְׁתֶּם hovashtem | הוֹבַשְׁתֶּן hovashten you f. pl. embarrassed The ending is usually unstressed in spoken language: הוֹבַשְׁתֶּן hovashten | |
3rd | הוֹבִישׁ hovish he / it embarrassed | הוֹבִישָׁה hovisha she / it embarrassed | הוֹבִישׁוּ hovishu they embarrassed | ||
Future tense | 1st | אוֹבִישׁ ovish I will embarrass | נוֹבִישׁ novish we will embarrass | ||
2nd | תּוֹבִישׁ tovish you m. sg. will embarrass | תּוֹבִישִׁי tovishi you f. sg. will embarrass | תּוֹבִישׁוּ tovishu you m. pl. will embarrass | תּוֹבֵשְׁנָה toveshna you f. pl. will embarrass In modern language, the masculine form is generally used: תּוֹבִישׁוּ tovishu | |
3rd | יוֹבִישׁ yovish he / it will embarrass | תּוֹבִישׁ tovish she / it will embarrass | יוֹבִישׁוּ yovishu they m. will embarrass | תּוֹבֵשְׁנָה toveshna they f. will embarrass In modern language, the masculine form is generally used: יוֹבִישׁוּ yovishu | |
Imperative | הוֹבֵשׁ! hovesh! (to a man) embarrass! | הוֹבִישִׁי! hovishi! (to a woman) embarrass! | הוֹבִישׁוּ! hovishu! (to men) embarrass! | הוֹבֵשְׁנָה! hoveshna! (to women) embarrass! In modern language, the masculine form is generally used: הוֹבִישׁוּ! hovishu! | |
Infinitive | לְהוֹבִישׁ lehovish to embarrass |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוּבָשׁ muvash I am / you m. sg. are / he / it is embarrassed | מוּבֶשֶׁת muveshet I am / you f. sg. are / she / it is embarrassed | מוּבָשִׁים muvashim we / you m. pl. / they m. are embarrassed | מוּבָשׁוֹת muvashot we / you f. pl. / they f. are embarrassed | |
Past tense | 1st | הוּבַשְׁתִּי huvashti I was embarrassed | הוּבַשְׁנוּ huvashnu we were embarrassed | ||
2nd | הוּבַשְׁתָּ huvashta you m. sg. were embarrassed | הוּבַשְׁתְּ huvasht you f. sg. were embarrassed | הוּבַשְׁתֶּם huvashtem you m. pl. were embarrassed The ending is usually unstressed in spoken language: הוּבַשְׁתֶּם huvashtem | הוּבַשְׁתֶּן huvashten you f. pl. were embarrassed The ending is usually unstressed in spoken language: הוּבַשְׁתֶּן huvashten | |
3rd | הוּבַשׁ huvash he / it was embarrassed | הוּבְשָׁה huvsha she / it was embarrassed | הוּבְשׁוּ huvshu they were embarrassed | ||
Future tense | 1st | אוּבַשׁ uvash I will be embarrassed | נוּבַשׁ nuvash we will be embarrassed | ||
2nd | תּוּבַשׁ tuvash you m. sg. will be embarrassed | תּוּבְשִׁי tuvshi you f. sg. will be embarrassed | תּוּבְשׁוּ tuvshu you m. pl. will be embarrassed | תּוּבַשְׁנָה tuvashna you f. pl. will be embarrassed In modern language, the masculine form is generally used: תּוּבְשׁוּ tuvshu | |
3rd | יוּבַשׁ yuvash he / it will be embarrassed | תּוּבַשׁ tuvash she / it will be embarrassed | יוּבְשׁוּ yuvshu they m. will be embarrassed | תּוּבַשְׁנָה tuvashna they f. will be embarrassed In modern language, the masculine form is generally used: יוּבְשׁוּ yuvshu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הִתְייַבְּשׁוּת | י - ב - שׁ | Noun – hitkattlut pattern, feminine | drying out, drying up; dehydration |
יָבֵשׁ | י - ב - שׁ | Adjective – katel pattern | dry |
לִיבוֹשׁ | י - ב - שׁ | Verb – pa'al | to dry out, to become dry |
לְייַבֵּשׁ | י - ב - שׁ | Verb – pi'el | to dry, to dry up (transitive) |
לְהִתְייַבֵּשׁ | י - ב - שׁ | Verb – hitpa'el | to dry, to dry up (intransitive) |
יַבָּשָׁה | י - ב - שׁ | Noun – kattala pattern, feminine | land, dry land |
יַבֶּשֶׁת | י - ב - שׁ | Noun – kattelet pattern, feminine | continent |
יִיבּוּשׁ | י - ב - שׁ | Noun – kittul pattern, masculine | drying |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."