Verb – NIF'AL
Root: כ - ב - שׁ
This root does not have any special conjugation properties.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | נִכְבָּשׁ nichbash I am / you m. sg. are / he / it is conquered | נִכְבֶּשֶׁת nichbeshet I am / you f. sg. are / she / it is conquered | נִכְבָּשִׁים nichbashim we / you m. pl. / they m. are conquered | נִכְבָּשׁוֹת nichbashot we / you f. pl. / they f. are conquered | |
Past tense | 1st | נִכְבַּשְׁתִּי nichbashti I was conquered | נִכְבַּשְׁנוּ nichbashnu we were conquered | ||
2nd | נִכְבַּשְׁתָּ nichbashta you m. sg. were conquered | נִכְבַּשְׁתְּ nichbasht you f. sg. were conquered | נִכְבַּשְׁתֶּם nichbashtem you m. pl. were conquered The ending is usually unstressed in spoken language: נִכְבַּשְׁתֶּם nichbashtem | נִכְבַּשְׁתֶּן nichbashten you f. pl. were conquered The ending is usually unstressed in spoken language: נִכְבַּשְׁתֶּן nichbashten | |
3rd | נִכְבַּשׁ nichbash he / it was conquered | נִכְבְּשָׁה nichbesha she / it was conquered | נִכְבְּשׁוּ nichbeshu they were conquered | ||
Future tense | 1st | אֶכָּבֵשׁ ekavesh I will be conquered | נִכָּבֵשׁ ~ ניכבש nikavesh we will be conquered | ||
2nd | תִּכָּבֵשׁ ~ תיכבש tikavesh you m. sg. will be conquered | תִּכָּבְשִׁי ~ תיכבשי tikavshi you f. sg. will be conquered | תִּכָּבְשׁוּ ~ תיכבשו tikavshu you m. pl. will be conquered | תִּכָּבַשְׁנָה ~ תיכבשנה tikavashna תִּכָּבֵשְׁנָה ~ תיכבשנה tikaveshna you f. pl. will be conquered In modern language, the masculine form is generally used: תִּכָּבְשׁוּ ~ תיכבשו tikavshu | |
3rd | יִכָּבֵשׁ ~ ייכבש yikavesh he / it will be conquered | תִּכָּבֵשׁ ~ תיכבש tikavesh she / it will be conquered | יִכָּבְשׁוּ ~ ייכבשו yikavshu they m. will be conquered | תִּכָּבַשְׁנָה ~ תיכבשנה tikavashna תִּכָּבֵשְׁנָה ~ תיכבשנה tikaveshna they f. will be conquered In modern language, the masculine form is generally used: יִכָּבְשׁוּ ~ ייכבשו yikavshu | |
Imperative | הִכָּבֵשׁ! ~ היכבש! hikavesh! (to a man) be conquered! | הִכָּבְשִׁי! ~ היכבשי! hikavshi! (to a woman) be conquered! | הִכָּבְשׁוּ! ~ היכבשו! hikavshu! (to men) be conquered! | הִכָּבַשְׁנָה! ~ היכבשנה! hikavashna! הִכָּבֵשְׁנָה! ~ היכבשנה! hikaveshna! (to women) be conquered! In modern language, the masculine form is generally used: הִכָּבְשׁוּ! ~ היכבשו! hikavshu! | |
Infinitive | לְהִכָּבֵשׁ ~ להיכבש lehikavesh to be conquered |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
כְּבִישׁ | כ - ב - שׁ | Noun – ktil pattern, masculine | highway, road |
כְּבִישָׁה | כ - ב - שׁ | Noun – ktila pattern, feminine | pressing, compressing; suppression; preserving, pickling |
לִכְבּוֹשׁ | כ - ב - שׁ | Verb – pa'al | to conquer, to capture; to pickle |
כִּיבּוּשׁ | כ - ב - שׁ | Noun – kittul pattern, masculine | conquest, occupation; leveling, paving (a road) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."