Verb – PI'EL
Root: כ - ס - ח
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְכַסֵּחַ mechaseach I / you m. sg. / he / it cut(s) down | מְכַסַּחַת mechasachat I / you f. sg. / she / it cut(s) down | מְכַסְּחִים mechaschim we / you m. pl. / they m. cut down | מְכַסְּחוֹת mechaschot we / you f. pl. / they f. cut down | |
Past tense | 1st | כִּסַּחְתִּי ~ כיסחתי kisachti I cut down | כִּסַּחְנוּ ~ כיסחנו kisachnu we cut down | ||
2nd | כִּסַּחְתָּ ~ כיסחת kisachta you m. sg. cut down | כִּסַּחְתְּ ~ כיסחת kisacht you f. sg. cut down | כִּסַּחְתֶּם ~ כיסחתם kisachtem you m. pl. cut down The ending is usually unstressed in spoken language: כִּסַּחְתֶּם ~ כיסחתם kisachtem | כִּסַּחְתֶּן ~ כיסחתן kisachten you f. pl. cut down The ending is usually unstressed in spoken language: כִּסַּחְתֶּן ~ כיסחתן kisachten | |
3rd | כִּסֵּחַ ~ כיסח kiseach כִּסַּח ~ כיסח kisach he / it cut down | כִּסְּחָה ~ כיסחה kischa she / it cut down | כִּסְּחוּ ~ כיסחו kischu they cut down | ||
Future tense | 1st | אֲכַסֵּחַ achaseach אֲכַסַּח achasach I will cut down | נְכַסֵּחַ nechaseach נְכַסַּח nechasach we will cut down | ||
2nd | תְּכַסֵּחַ techaseach תְּכַסַּח techasach you m. sg. will cut down | תְּכַסְּחִי techaschi you f. sg. will cut down | תְּכַסְּחוּ techaschu you m. pl. will cut down | תְּכַסַּחְנָה techasachna you f. pl. will cut down In modern language, the masculine form is generally used: תְּכַסְּחוּ techaschu | |
3rd | יְכַסֵּחַ yechaseach יְכַסַּח yechasach he / it will cut down | תְּכַסֵּחַ techaseach תְּכַסַּח techasach she / it will cut down | יְכַסְּחוּ yechaschu they m. will cut down | תְּכַסַּחְנָה techasachna they f. will cut down In modern language, the masculine form is generally used: יְכַסְּחוּ yechaschu | |
Imperative | כַּסֵּחַ! kaseach! כַּסַּח! kasach! (to a man) cut down! | כַּסְּחִי! kaschi! (to a woman) cut down! | כַּסְּחוּ! kaschu! (to men) cut down! | כַּסַּחְנָה! kasachna! (to women) cut down! In modern language, the masculine form is generally used: כַּסְּחוּ! kaschu! | |
Infinitive | לְכַסֵּחַ lechaseach to cut down |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְכֻסָּח ~ מכוסח mechusach I am / you m. sg. are / he / it is cut down | מְכֻסַּחַת ~ מכוסחת mechusachat I am / you f. sg. are / she / it is cut down | מְכֻסָּחִים ~ מכוסחים mechusachim we / you m. pl. / they m. are cut down | מְכֻסָּחוֹת ~ מכוסחות mechusachot we / you f. pl. / they f. are cut down | |
Past tense | 1st | כֻּסַּחְתִּי ~ כוסחתי kusachti I was cut down | כֻּסַּחְנוּ ~ כוסחנו kusachnu we were cut down | ||
2nd | כֻּסַּחְתָּ ~ כוסחת kusachta you m. sg. were cut down | כֻּסַּחְתְּ ~ כוסחת kusacht you f. sg. were cut down | כֻּסַּחְתֶּם ~ כוסחתם kusachtem you m. pl. were cut down The ending is usually unstressed in spoken language: כֻּסַּחְתֶּם ~ כוסחתם kusachtem | כֻּסַּחְתֶּן ~ כוסחתן kusachten you f. pl. were cut down The ending is usually unstressed in spoken language: כֻּסַּחְתֶּן ~ כוסחתן kusachten | |
3rd | כֻּסַּח ~ כוסח kusach he / it was cut down | כֻּסְּחָה ~ כוסחה kuscha she / it was cut down | כֻּסְּחוּ ~ כוסחו kuschu they were cut down | ||
Future tense | 1st | אֲכֻסַּח ~ אכוסח achusach I will be cut down | נְכֻסַּח ~ נכוסח nechusach we will be cut down | ||
2nd | תְּכֻסַּח ~ תכוסח techusach you m. sg. will be cut down | תְּכֻסְּחִי ~ תכוסחי techuschi you f. sg. will be cut down | תְּכֻסְּחוּ ~ תכוסחו techuschu you m. pl. will be cut down | תְּכֻסַּחְנָה ~ תכוסחנה techusachna you f. pl. will be cut down In modern language, the masculine form is generally used: תְּכֻסְּחוּ ~ תכוסחו techuschu | |
3rd | יְכֻסַּח ~ יכוסח yechusach he / it will be cut down | תְּכֻסַּח ~ תכוסח techusach she / it will be cut down | יְכֻסְּחוּ ~ יכוסחו yechuschu they m. will be cut down | תְּכֻסַּחְנָה ~ תכוסחנה techusachna they f. will be cut down In modern language, the masculine form is generally used: יְכֻסְּחוּ ~ יכוסחו yechuschu |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."