Verb – PI'EL
Root: כ - ר - ס - ם
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְכַרְסֵם mecharsem I / you m. sg. / he / it gnaw(s) | מְכַרְסֶמֶת mecharsemet I / you f. sg. / she / it gnaw(s) | מְכַרְסְמִים mecharsemim we / you m. pl. / they m. gnaw | מְכַרְסְמוֹת mecharsemot we / you f. pl. / they f. gnaw | |
Past tense | 1st | כִּרְסַמְתִּי kirsamti I gnawed | כִּרְסַמְנוּ kirsamnu we gnawed | ||
2nd | כִּרְסַמְתָּ kirsamta you m. sg. gnawed | כִּרְסַמְתְּ kirsamt you f. sg. gnawed | כִּרְסַמְתֶּם kirsamtem you m. pl. gnawed The ending is usually unstressed in spoken language: כִּרְסַמְתֶּם kirsamtem | כִּרְסַמְתֶּן kirsamten you f. pl. gnawed The ending is usually unstressed in spoken language: כִּרְסַמְתֶּן kirsamten | |
3rd | כִּרְסֵם kirsem he / it gnawed | כִּרְסְמָה kirsema she / it gnawed | כִּרְסְמוּ kirsemu they gnawed | ||
Future tense | 1st | אֲכַרְסֵם acharsem I will gnaw | נְכַרְסֵם necharsem we will gnaw | ||
2nd | תְּכַרְסֵם techarsem you m. sg. will gnaw | תְּכַרְסְמִי techarsemi you f. sg. will gnaw | תְּכַרְסְמוּ techarsemu you m. pl. will gnaw | תְּכַרְסֵמְנָה techarsemna you f. pl. will gnaw In modern language, the masculine form is generally used: תְּכַרְסְמוּ techarsemu | |
3rd | יְכַרְסֵם yecharsem he / it will gnaw | תְּכַרְסֵם techarsem she / it will gnaw | יְכַרְסְמוּ yecharsemu they m. will gnaw | תְּכַרְסֵמְנָה techarsemna they f. will gnaw In modern language, the masculine form is generally used: יְכַרְסְמוּ yecharsemu | |
Imperative | כַּרְסֵם! karsem! (to a man) gnaw! | כַּרְסְמִי! karsemi! (to a woman) gnaw! | כַּרְסְמוּ! karsemu! (to men) gnaw! | כַּרְסֵמְנָה! karsemna! (to women) gnaw! In modern language, the masculine form is generally used: כַּרְסְמוּ! karsemu! | |
Infinitive | לְכַרְסֵם lecharsem to gnaw |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מְכֻרְסָם ~ מכורסם mechursam I am / you m. sg. are / he / it is gnawed | מְכֻרְסֶמֶת ~ מכורסמת mechursemet I am / you f. sg. are / she / it is gnawed | מְכֻרְסָמִים ~ מכורסמים mechursamim we / you m. pl. / they m. are gnawed | מְכֻרְסָמוֹת ~ מכורסמות mechursamot we / you f. pl. / they f. are gnawed | |
Past tense | 1st | כֻּרְסַמְתִּי ~ כורסמתי kursamti I was gnawed | כֻּרְסַמְנוּ ~ כורסמנו kursamnu we were gnawed | ||
2nd | כֻּרְסַמְתָּ ~ כורסמת kursamta you m. sg. were gnawed | כֻּרְסַמְתְּ ~ כורסמת kursamt you f. sg. were gnawed | כֻּרְסַמְתֶּם ~ כורסמתם kursamtem you m. pl. were gnawed The ending is usually unstressed in spoken language: כֻּרְסַמְתֶּם ~ כורסמתם kursamtem | כֻּרְסַמְתֶּן ~ כורסמתן kursamten you f. pl. were gnawed The ending is usually unstressed in spoken language: כֻּרְסַמְתֶּן ~ כורסמתן kursamten | |
3rd | כֻּרְסַם ~ כורסם kursam he / it was gnawed | כֻּרְסְמָה ~ כורסמה kursema she / it was gnawed | כֻּרְסְמוּ ~ כורסמו kursemu they were gnawed | ||
Future tense | 1st | אֲכֻרְסַם ~ אכורסם achursam I will be gnawed | נְכֻרְסַם ~ נכורסם nechursam we will be gnawed | ||
2nd | תְּכֻרְסַם ~ תכורסם techursam you m. sg. will be gnawed | תְּכֻרְסְמִי ~ תכורסמי techursemi you f. sg. will be gnawed | תְּכֻרְסְמוּ ~ תכורסמו techursemu you m. pl. will be gnawed | תְּכֻרְסַמְנָה ~ תכורסמנה techursamna you f. pl. will be gnawed In modern language, the masculine form is generally used: תְּכֻרְסְמוּ ~ תכורסמו techursemu | |
3rd | יְכֻרְסַם ~ יכורסם yechursam he / it will be gnawed | תְּכֻרְסַם ~ תכורסם techursam she / it will be gnawed | יְכֻרְסְמוּ ~ יכורסמו yechursemu they m. will be gnawed | תְּכֻרְסַמְנָה ~ תכורסמנה techursamna they f. will be gnawed In modern language, the masculine form is generally used: יְכֻרְסְמוּ ~ יכורסמו yechursemu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
כִּירְסוּם | כ - ר - ס - ם | Noun – kittul pattern, masculine | gnawing; cutting (metal); reduction (of value) |
מְכַרְסֵם | כ - ר - ס - ם | Noun – mekattel pattern, masculine | rodent |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."