Verbo – NIF'AL
Raíz: א - כ - ף
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶאֱכָף ne'ejaf m. soy (eres, es) forzado | נֶאֱכֶפֶת ne'ejefet f. soy (eres, es) forzada | נֶאֱכָפִים ne'ejafim m. somos (sois, son) forzados | נֶאֱכָפוֹת ne'ejafot f. somos (sois, son) forzadas | |
Pasado | 1ª | נֶאֱכַפְתִּי ne'ejafti fui forzado(-a) | נֶאֱכַפְנוּ ne'ejafnu fuimos forzados(-as) | ||
2ª | נֶאֱכַפְתָּ ne'ejafta m. fuiste forzado | נֶאֱכַפְתְּ ne'ejaft f. fuiste forzada | נֶאֱכַפְתֶּם ne'ejaftem m. fuisteis forzados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶאֱכַפְתֶּם ne'ejaftem | נֶאֱכַפְתֶּן ne'ejaften f. fuisteis forzadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶאֱכַפְתֶּן ne'ejaften | |
3ª | נֶאֱכַף ne'ejaf él fue forzado | נֶאֶכְפָה ne'ejfa ella fue forzada | נֶאֶכְפוּ ne'ejfu fueron forzados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵאָכֵף ~ איאכף e'ajef seré forzado(-a) | נֵאָכֵף ~ ניאכף ne'ajef seremos forzados(-as) | ||
2ª | תֵּאָכֵף ~ תיאכף te'ajef m. serás forzado | תֵּאָכְפִי ~ תיאכפי te'ajfi f. serás forzada | תֵּאָכְפוּ ~ תיאכפו te'ajfu m. seréis forzados | תֵּאָכַפְנָה ~ תיאכפנה te'ajafna תֵּאָכֵפְנָה ~ תיאכפנה te'ajefna f. seréis forzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּאָכְפוּ ~ תיאכפו te'ajfu | |
3ª | יֵאָכֵף ~ ייאכף ye'ajef él será forzado | תֵּאָכֵף ~ תיאכף te'ajef ella será forzada | יֵאָכְפוּ ~ ייאכפו ye'ajfu ellos serán forzados | תֵּאָכַפְנָה ~ תיאכפנה te'ajafna תֵּאָכֵפְנָה ~ תיאכפנה te'ajefna ellas serán forzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵאָכְפוּ ~ ייאכפו ye'ajfu | |
Imperativo | הֵאָכֵף! ~ היאכף! he'ajef! (a un hombre) sé forzado! | הֵאָכְפִי! ~ היאכפי! he'ajfi! (a una mujer) sé forzada! | הֵאָכְפוּ! ~ היאכפו! he'ajfu! (a los hombres) sed forzados! | הֵאָכַפְנָה! ~ היאכפנה! he'ajafna! הֵאָכֵפְנָה! ~ היאכפנה! he'ajefna! (a los mujeres) sed forzadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵאָכְפוּ! ~ היאכפו! he'ajfu! | |
Infinitivo | לְהֵאָכֵף ~ להיאכף lehe'ajef ser forzado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אֲכִיפָה | א - כ - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | ejecución, aplicación, imposición (de la ley) |
לֶאֱכוֹף | א - כ - ף | Verbo – pa'al | forzar, obligar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.