Verbo – NIF'AL
Raíz: מ - ל - ט
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִמְלָט nimlat m. huyo(-es,-e) | נִמְלֶטֶת nimletet f. huyo(-es,-e) | נִמְלָטִים nimlatim m. huimos(-ís,-yen) | נִמְלָטוֹת nimlatot f. huimos(-ís,-yen) | |
Pasado | 1ª | נִמְלַטְתִּי nimlateti huí | נִמְלַטְנוּ nimlatnu huimos | ||
2ª | נִמְלַטְתָּ nimlateta m. huiste | נִמְלַטְתְּ nimlatet f. huiste | נִמְלַטְתֶּם nimlatetem m. huisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִמְלַטְתֶּם nimlatetem | נִמְלַטְתֶּן nimlateten f. huisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִמְלַטְתֶּן nimlateten | |
3ª | נִמְלַט nimlat él huyó | נִמְלְטָה nimleta ella huyó | נִמְלְטוּ nimletu huyeron | ||
Futuro | 1ª | אֶמָּלֵט emalet huiré | נִמָּלֵט ~ נימלט nimalet huiremos | ||
2ª | תִּמָּלֵט ~ תימלט timalet m. huirás | תִּמָּלְטִי ~ תימלטי timalti f. huirás | תִּמָּלְטוּ ~ תימלטו timaltu m. huiréis | תִּמָּלַטְנָה ~ תימלטנה timalatna תִּמָּלֵטְנָה ~ תימלטנה timaletna f. huiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּמָּלְטוּ ~ תימלטו timaltu | |
3ª | יִמָּלֵט ~ יימלט yimalet él huirá | תִּמָּלֵט ~ תימלט timalet ella huirá | יִמָּלְטוּ ~ יימלטו yimaltu ellos huirán | תִּמָּלַטְנָה ~ תימלטנה timalatna תִּמָּלֵטְנָה ~ תימלטנה timaletna ellas huirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִמָּלְטוּ ~ יימלטו yimaltu | |
Imperativo | הִמָּלֵט! ~ הימלט! himalet! (a un hombre) huye! | הִמָּלְטִי! ~ הימלטי! himalti! (a una mujer) huye! | הִמָּלְטוּ! ~ הימלטו! himaltu! (a los hombres) huid! | הִמָּלַטְנָה! ~ הימלטנה! himalatna! הִמָּלֵטְנָה! ~ הימלטנה! himaletna! (a los mujeres) huid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִמָּלְטוּ! ~ הימלטו! himaltu! | |
Infinitivo | לְהִמָּלֵט ~ להימלט lehimalet huir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִילּוּט | מ - ל - ט | Sustantivo – modelo kittul, masculino | escape, rescate |
מֶלֶט | מ - ל - ט | Sustantivo – modelo ketel, masculino | cemento |
לְמַלֵּט | מ - ל - ט | Verbo – pi'el | salvar |
לְהַמְלִיט | מ - ל - ט | Verbo – hif'il | parir, dar a luz (de animales) |
מְלִיטָה | מ - ל - ט | Sustantivo – modelo ktila, femenino | cementación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.