Verbo – HITPA'EL
Raíz: מ - ק - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְמַקֵּם mitmakem m. me (te, se) sitúo(-as,-a) | מִתְמַקֶּמֶת mitmakemet f. me (te, se) sitúo(-as,-a) | מִתְמַקְּמִים mitmakmim m. nos (os, se) situamos(-uáis,-úan) | מִתְמַקְּמוֹת mitmakmot f. nos (os, se) situamos(-uáis,-úan) | |
Pasado | 1ª | הִתְמַקַּמְתִּי hitmakamti me situé | הִתְמַקַּמְנוּ hitmakamnu nos situamos | ||
2ª | הִתְמַקַּמְתָּ hitmakamta m. te situaste | הִתְמַקַּמְתְּ hitmakamt f. te situaste | הִתְמַקַּמְתֶּם hitmakamtem m. os situasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְמַקַּמְתֶּם hitmakamtem | הִתְמַקַּמְתֶּן hitmakamten f. os situasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְמַקַּמְתֶּן hitmakamten | |
3ª | הִתְמַקֵּם hitmakem él se situó | הִתְמַקְּמָה hitmakma ella se situó | הִתְמַקְּמוּ hitmakmu se situaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְמַקֵּם etmakem me situaré | נִתְמַקֵּם nitmakem nos situaremos | ||
2ª | תִּתְמַקֵּם titmakem m. te situarás | תִּתְמַקְּמִי titmakmi f. te situarás | תִּתְמַקְּמוּ titmakmu m. os situaréis | תִּתְמַקֵּמְנָה titmakemna f. os situaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְמַקְּמוּ titmakmu | |
3ª | יִתְמַקֵּם yitmakem él se situará | תִּתְמַקֵּם titmakem ella se situará | יִתְמַקְּמוּ yitmakmu ellos se situarán | תִּתְמַקֵּמְנָה titmakemna ellas se situarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְמַקְּמוּ yitmakmu | |
Imperativo | הִתְמַקֵּם! hitmakem! (a un hombre) sitúate! | הִתְמַקְּמִי! hitmakmi! (a una mujer) sitúate! | הִתְמַקְּמוּ! hitmakmu! (a los hombres) situaos! | הִתְמַקֵּמְנָה! hitmakemna! (a los mujeres) situaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְמַקְּמוּ! hitmakmu! | |
Infinitivo | לְהִתְמַקֵּם lehitmakem situarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִיקּוּם | מ - ק - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | ubicación |
מָקוֹם | ק - ו - ם | Sustantivo – modelo miktal, masculino | lugar |
מְקוֹמִי | ק - ו - ם | Adjetivo | local |
לְמַקֵּם | מ - ק - ם | Verbo – pi'el | situar, poner |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.