Verbo – PI'EL
Raíz: מ - ק - שׁ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְמַקֵּשׁ memakesh m. mino(-as,-a) | מְמַקֶּשֶׁת memakeshet f. mino(-as,-a) | מְמַקְּשִׁים memakshim m. minamos(-áis,-an) | מְמַקְּשׁוֹת memakshot f. minamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | מִקַּשְׁתִּי ~ מיקשתי mikashti miné | מִקַּשְׁנוּ ~ מיקשנו mikashnu minamos | ||
2ª | מִקַּשְׁתָּ ~ מיקשת mikashta m. minaste | מִקַּשְׁתְּ ~ מיקשת mikasht f. minaste | מִקַּשְׁתֶּם ~ מיקשתם mikashtem m. minasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מִקַּשְׁתֶּם ~ מיקשתם mikashtem | מִקַּשְׁתֶּן ~ מיקשתן mikashten f. minasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מִקַּשְׁתֶּן ~ מיקשתן mikashten | |
3ª | מִקֵּשׁ ~ מיקש mikesh él minó | מִקְּשָׁה ~ מיקשה miksha ella minó | מִקְּשׁוּ ~ מיקשו mikshu minaron | ||
Futuro | 1ª | אֲמַקֵּשׁ amakesh minaré | נְמַקֵּשׁ nemakesh minaremos | ||
2ª | תְּמַקֵּשׁ temakesh m. minarás | תְּמַקְּשִׁי temakshi f. minarás | תְּמַקְּשׁוּ temakshu m. minaréis | תְּמַקֵּשְׁנָה temakeshna f. minaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּמַקְּשׁוּ temakshu | |
3ª | יְמַקֵּשׁ yemakesh él minará | תְּמַקֵּשׁ temakesh ella minará | יְמַקְּשׁוּ yemakshu ellos minarán | תְּמַקֵּשְׁנָה temakeshna ellas minarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְמַקְּשׁוּ yemakshu | |
Imperativo | מַקֵּשׁ! makesh! (a un hombre) mina! | מַקְּשִׁי! makshi! (a una mujer) mina! | מַקְּשׁוּ! makshu! (a los hombres) minad! | מַקֵּשְׁנָה! makeshna! (a los mujeres) minad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: מַקְּשׁוּ! makshu! | |
Infinitivo | לְמַקֵּשׁ lemakesh minar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְמֻקָּשׁ ~ ממוקש memukash m. soy (eres, es) minado | מְמֻקֶּשֶׁת ~ ממוקשת memukeshet f. soy (eres, es) minada | מְמֻקָּשִׁים ~ ממוקשים memukashim m. somos (sois, son) minados | מְמֻקָּשׁוֹת ~ ממוקשות memukashot f. somos (sois, son) minadas | |
Pasado | 1ª | מֻקַּשְׁתִּי ~ מוקשתי mukashti fui minado(-a) | מֻקַּשְׁנוּ ~ מוקשנו mukashnu fuimos minados(-as) | ||
2ª | מֻקַּשְׁתָּ ~ מוקשת mukashta m. fuiste minado | מֻקַּשְׁתְּ ~ מוקשת mukasht f. fuiste minada | מֻקַּשְׁתֶּם ~ מוקשתם mukashtem m. fuisteis minados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מֻקַּשְׁתֶּם ~ מוקשתם mukashtem | מֻקַּשְׁתֶּן ~ מוקשתן mukashten f. fuisteis minadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מֻקַּשְׁתֶּן ~ מוקשתן mukashten | |
3ª | מֻקַּשׁ ~ מוקש mukash él fue minado | מֻקְּשָׁה ~ מוקשה muksha ella fue minada | מֻקְּשׁוּ ~ מוקשו mukshu fueron minados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲמֻקַּשׁ ~ אמוקש amukash seré minado(-a) | נְמֻקַּשׁ ~ נמוקש nemukash seremos minados(-as) | ||
2ª | תְּמֻקַּשׁ ~ תמוקש temukash m. serás minado | תְּמֻקְּשִׁי ~ תמוקשי temukshi f. serás minada | תְּמֻקְּשׁוּ ~ תמוקשו temukshu m. seréis minados | תְּמֻקַּשְׁנָה ~ תמוקשנה temukashna f. seréis minadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּמֻקְּשׁוּ ~ תמוקשו temukshu | |
3ª | יְמֻקַּשׁ ~ ימוקש yemukash él será minado | תְּמֻקַּשׁ ~ תמוקש temukash ella será minada | יְמֻקְּשׁוּ ~ ימוקשו yemukshu ellos serán minados | תְּמֻקַּשְׁנָה ~ תמוקשנה temukashna ellas serán minadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְמֻקְּשׁוּ ~ ימוקשו yemukshu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מוֹקֵשׁ | י - ק - שׁ | Sustantivo – modelo maktel, masculino | mina (militar); obstáculo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.