Verbo – PA'AL
Raíz: מ - שׁ - ך
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוֹשֵׁךְ moshej m. arrastro(-as,-a) | מוֹשֶׁכֶת moshejet f. arrastro(-as,-a) | מוֹשְׁכִים moshjim m. arrastramos(-áis,-an) | מוֹשְׁכוֹת moshjot f. arrastramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | מָשַׁכְתִּי mashajti arrastré | מָשַׁכְנוּ mashajnu arrastramos | ||
2ª | מָשַׁכְתָּ mashajta m. arrastraste | מָשַׁכְתְּ mashajt f. arrastraste | מְשַׁכְתֶּם meshajtem m. arrastrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מָשַׁכְתֶּם mashajtem | מְשַׁכְתֶּן meshajten f. arrastrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: מָשַׁכְתֶּן mashajten | |
3ª | מָשַׁךְ mashaj él arrastró | מָשְׁכָה mashja ella arrastró | מָשְׁכוּ mashju arrastraron | ||
Futuro | 1ª | אֶמְשֹׁךְ ~ אמשוך emshoj arrastraré | נִמְשֹׁךְ ~ נמשוך nimshoj arrastraremos | ||
2ª | תִּמְשֹׁךְ ~ תמשוך timshoj m. arrastrarás | תִּמְשְׁכִי timsheji f. arrastrarás | תִּמְשְׁכוּ timsheju m. arrastraréis | תִּמְשֹׁכְנָה ~ תמשוכנה timshojna f. arrastraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּמְשְׁכוּ timsheju | |
3ª | יִמְשֹׁךְ ~ ימשוך yimshoj él arrastrará | תִּמְשֹׁךְ ~ תמשוך timshoj ella arrastrará | יִמְשְׁכוּ yimsheju ellos arrastrarán | תִּמְשֹׁכְנָה ~ תמשוכנה timshojna ellas arrastrarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִמְשְׁכוּ yimsheju | |
Imperativo | מְשֹׁךְ! ~ משוך! mshoj! (a un hombre) arrastra! | מִשְׁכִי! mishji! (a una mujer) arrastra! | מִשְׁכוּ! mishju! (a los hombres) arrastrad! | מְשֹׁכְנָה! ~ משוכנה! mshojna! (a los mujeres) arrastrad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: מִשְׁכוּ! mishju! | |
Infinitivo | לִמְשֹׁךְ ~ למשוך limshoj arrastrar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִימָּשְׁכוּת | מ - שׁ - ך | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | atracción; duración, continuación |
הֶמְשֵׁךְ | מ - שׁ - ך | Sustantivo – modelo hektel, masculino | continuación |
מְשִׁיכָה | מ - שׁ - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | atracción (כוח המשיכה — fuerza de gravedad); tracción; retirada de efectivo |
מֶשֶׁךְ | מ - שׁ - ך | Sustantivo – modelo ketel, masculino | duración |
לְהִימָּשֵׁךְ | מ - שׁ - ך | Verbo – nif'al | durar; ser estirado |
לְהַמְשִׁיךְ | מ - שׁ - ך | Verbo – hif'il | continuar, seguir |
לְהִתְמַשֵּׁךְ | מ - שׁ - ך | Verbo – hitpa'el | extenderse, continuar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.