Verbo – PA'AL
Raíz: נ - ג - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נוֹגֵעַ noguea m. toco(-as,-a) | נוֹגַעַת noga'at f. toco(-as,-a) | נוֹגְעִים nog'im m. tocamos(-áis,-an) | נוֹגְעוֹת nog'ot f. tocamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נָגַעְתִּי nagati toqué | נָגַעְנוּ naganu tocamos | ||
2ª | נָגַעְתָּ nagata m. tocaste | נָגַעְתְּ nagat f. tocaste | נְגַעְתֶּם nega'atem m. tocasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָגַעְתֶּם nagatem | נְגַעְתֶּן nega'aten f. tocasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָגַעְתֶּן nagaten | |
3ª | נָגַע naga él tocó | נָגְעָה nag'a ella tocó | נָגְעוּ nag'u tocaron | ||
Futuro | 1ª | אֶגַּע ega tocaré | נִגַּע ~ ניגע niga tocaremos | ||
2ª | תִּגַּע ~ תיגע tiga m. tocarás | תִּגְּעִי ~ תיגעי tig'i f. tocarás | תִּגְּעוּ ~ תיגעו tig'u m. tocaréis | תִּגַּעְנָה ~ תיגענה tigana f. tocaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּגְּעוּ ~ תיגעו tig'u | |
3ª | יִגַּע ~ ייגע yiga él tocará | תִּגַּע ~ תיגע tiga ella tocará | יִגְּעוּ ~ ייגעו yig'u ellos tocarán | תִּגַּעְנָה ~ תיגענה tigana ellas tocarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִגְּעוּ ~ ייגעו yig'u | |
Imperativo | גַּע! ga! (a un hombre) toca! | גְּעִי! gue'i! (a una mujer) toca! | גְּעוּ! gue'u! (a los hombres) tocad! | גַּעְנָה! gana! (a los mujeres) tocad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: גְּעוּ! gue'u! | |
Infinitivo | לָגַעַת laga'at לִנְגֹּעַ ~ לנגוע lingoa tocar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַגָּעָה | נ - ג - ע | Sustantivo – modelo haktala, femenino | llegada |
מַגָּע | נ - ג - ע | Sustantivo – modelo miktal, masculino | contacto |
נָגוּעַ | נ - ג - ע | Adjetivo – modelo katul | infectado, contaminado (ב־) |
נֶגַע | נ - ג - ע | Sustantivo – modelo ketel, masculino | aflicción |
לְהִינָּגַע | נ - ג - ע | Verbo – nif'al | ser tocado |
לְנַגֵּעַ | נ - ג - ע | Verbo – pi'el | infectar, afligir (bíblico) |
לְהַגִּיעַ | נ - ג - ע | Verbo – hif'il | llegar, alcanzar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.