Verbo – PA'AL
Raíz: נ - ו - ד
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נָד nad m. vago(-as,-a) | נָדָה nada f. vago(-as,-a) Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָדָה nada | נָדִים nadim m. vagamos(-áis,-an) | נָדוֹת nadot f. vagamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נַדְתִּי nadeti vagué | נַדְנוּ nadnu vagamos | ||
2ª | נַדְתָּ nadeta m. vagaste | נַדְתְּ nadet f. vagaste | נַדְתֶּם nadetem m. vagasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נַדְתֶּם nadetem | נַדְתֶּן nadeten f. vagasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נַדְתֶּן nadeten | |
3ª | נָד nad él vagó | נָדָה nada ella vagó | נָדוּ nadu vagaron | ||
Futuro | 1ª | אָנוּד anud vagaré | נָנוּד nanud vagaremos | ||
2ª | תָּנוּד tanud m. vagarás | תָּנוּדִי tanudi f. vagarás | תָּנוּדוּ tanudu m. vagaréis | תָּנֹדְנָה ~ תנודנה tanodna תְּנוּדֶינָה tenudena f. vagaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּנוּדוּ tanudu | |
3ª | יָנוּד yanud él vagará | תָּנוּד tanud ella vagará | יָנוּדוּ yanudu ellos vagarán | תָּנֹדְנָה ~ תנודנה tanodna תְּנוּדֶינָה tenudena ellas vagarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָנוּדוּ yanudu | |
Imperativo | נוּד! nud! (a un hombre) vaga! | נוּדִי! nudi! (a una mujer) vaga! | נוּדוּ! nudu! (a los hombres) vagad! | נֹדְנָה! ~ נודנה! nodna! נוּדֶינָה! nudena! (a los mujeres) vagad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: נוּדוּ! nudu! | |
Infinitivo | לָנוּד lanud vagar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
נוֹדּ | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo ketel, masculino | vagabundeo, viaje (lit.); migratorio (usado en smijut) |
לְהָנִיד | נ - ו - ד | Verbo – hif'il | menear (la cabeza: בראשו) (literario) |
לְהִתְנוֹדֵד | נ - ו - ד | Verbo – hitpa'el | tambalearse |
נַווָּד | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo kattal, masculino | vagabundo, nómada |
לְהִתְנַייֵּד | נ - י - ד | Verbo – hitpa'el | viajar; movilizarse |
נַייָּד | נ - י - ד | Sustantivo – modelo kattal, masculino | teléfono móvil (col.) |
נַייָּד | נ - י - ד | Adjetivo – modelo kattal | móvil, portátil |
נַייֶּדֶת | נ - י - ד | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | unidad móvil (por ejemplo, patrulla policial, ambulancia) |
תְּנוּדָה | נ - ו - ד | Sustantivo – modelo tkula, femenino | fluctuación, oscilación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.