Verbo – PA'AL
Raíz: נ - ו - ם
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נָם nam m. dormito(-as,-a) | נָמָה nama f. dormito(-as,-a) Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָמָה nama | נָמִים namim m. dormitamos(-áis,-an) | נָמוֹת namot f. dormitamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נַמְתִּי namti dormité | נַמְנוּ namnu dormitamos | ||
2ª | נַמְתָּ namta m. dormitaste | נַמְתְּ namt f. dormitaste | נַמְתֶּם namtem m. dormitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נַמְתֶּם namtem | נַמְתֶּן namten f. dormitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נַמְתֶּן namten | |
3ª | נָם nam él dormitó | נָמָה nama ella dormitó | נָמוּ namu dormitaron | ||
Futuro | 1ª | אָנוּם anum dormitaré | נָנוּם nanum dormitaremos | ||
2ª | תָּנוּם tanum m. dormitarás | תָּנוּמִי tanumi f. dormitarás | תָּנוּמוּ tanumu m. dormitaréis | תָּנֹמְנָה ~ תנומנה tanomna תְּנוּמֶינָה tenumena f. dormitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּנוּמוּ tanumu | |
3ª | יָנוּם yanum él dormitará | תָּנוּם tanum ella dormitará | יָנוּמוּ yanumu ellos dormitarán | תָּנֹמְנָה ~ תנומנה tanomna תְּנוּמֶינָה tenumena ellas dormitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָנוּמוּ yanumu | |
Imperativo | נוּם! num! (a un hombre) dormita! | נוּמִי! numi! (a una mujer) dormita! | נוּמוּ! numu! (a los hombres) dormitad! | נֹמְנָה! ~ נומנה! nomna! נוּמֶינָה! numena! (a los mujeres) dormitad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: נוּמוּ! numu! | |
Infinitivo | לָנוּם lanum dormitar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תְּנוּמָה | נ - ו - ם | Sustantivo – modelo tkula, femenino | siesta, sueño |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.