Verbo – HITPA'EL
Raíz: נ - ו - ף
La radical media de esta palabra es débil. Esta palabra está conjugado según el modelo polel.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְנוֹפֵף mitnofef m. revoloteo(-as,-a) | מִתְנוֹפֶפֶת mitnofefet f. revoloteo(-as,-a) | מִתְנוֹפְפִים mitnofefim m. revoloteamos(-áis,-an) | מִתְנוֹפְפוֹת mitnofefot f. revoloteamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְנוֹפַפְתִּי hitnofafti revoloteé | הִתְנוֹפַפְנוּ hitnofafnu revoloteamos | ||
2ª | הִתְנוֹפַפְתָּ hitnofafta m. revoloteaste | הִתְנוֹפַפְתְּ hitnofaft f. revoloteaste | הִתְנוֹפַפְתֶּם hitnofaftem m. revoloteasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנוֹפַפְתֶּם hitnofaftem | הִתְנוֹפַפְתֶּן hitnofaften f. revoloteasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנוֹפַפְתֶּן hitnofaften | |
3ª | הִתְנוֹפֵף hitnofef él revoloteó | הִתְנוֹפְפָה hitnofefa ella revoloteó | הִתְנוֹפְפוּ hitnofefu revolotearon | ||
Futuro | 1ª | אֶתְנוֹפֵף etnofef revolotearé | נִתְנוֹפֵף nitnofef revolotearemos | ||
2ª | תִּתְנוֹפֵף titnofef m. revolotearás | תִּתְנוֹפְפִי titnofefi f. revolotearás | תִּתְנוֹפְפוּ titnofefu m. revolotearéis | תִּתְנוֹפֵפְנָה titnofefna f. revolotearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְנוֹפְפוּ titnofefu | |
3ª | יִתְנוֹפֵף yitnofef él revoloteará | תִּתְנוֹפֵף titnofef ella revoloteará | יִתְנוֹפְפוּ yitnofefu ellos revolotearán | תִּתְנוֹפֵפְנָה titnofefna ellas revolotearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְנוֹפְפוּ yitnofefu | |
Imperativo | הִתְנוֹפֵף! hitnofef! (a un hombre) revolotea! | הִתְנוֹפְפִי! hitnofefi! (a una mujer) revolotea! | הִתְנוֹפְפוּ! hitnofefu! (a los hombres) revolotead! | הִתְנוֹפֵפְנָה! hitnofefna! (a los mujeres) revolotead! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְנוֹפְפוּ! hitnofefu! | |
Infinitivo | לְהִתְנוֹפֵף lehitnofef revolotear |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מָנוֹף | נ - ו - ף | Sustantivo – modelo miktal, masculino | grúa, grulla; palanca |
מְנִיפָה | נ - ו - ף | Sustantivo – modelo mekila, femenino | abanico |
נוֹף | נ - ו - ף | Sustantivo | paisaje, vista |
לְנוֹפֵף | נ - ו - ף | Verbo – pi'el | hacer señales con la mano |
לְהָנִיף | נ - ו - ף | Verbo – hif'il | ondear (una bandera), izar |
תְּנוּפָה | נ - ו - ף | Sustantivo – modelo tkula, femenino | impulso; unidad, movimiento, empuje |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.