Verbo – HITPA'EL
Raíz: נ - פ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְנַפֵּחַ mitnapeaj m. me (te, se) hincho(-as,-a) | מִתְנַפַּחַת mitnapajat f. me (te, se) hincho(-as,-a) | מִתְנַפְּחִים mitnapjim m. nos (os, se) hinchamos(-áis,-an) | מִתְנַפְּחוֹת mitnapjot f. nos (os, se) hinchamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְנַפַּחְתִּי hitnapajti me hinché | הִתְנַפַּחְנוּ hitnapajnu nos hinchamos | ||
2ª | הִתְנַפַּחְתָּ hitnapajta m. te hinchaste | הִתְנַפַּחְתְּ hitnapajt f. te hinchaste | הִתְנַפַּחְתֶּם hitnapajtem m. os hinchasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנַפַּחְתֶּם hitnapajtem | הִתְנַפַּחְתֶּן hitnapajten f. os hinchasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְנַפַּחְתֶּן hitnapajten | |
3ª | הִתְנַפֵּחַ hitnapeaj הִתְנַפַּח hitnapaj él se hinchó | הִתְנַפְּחָה hitnapja ella se hinchó | הִתְנַפְּחוּ hitnapju se hincharon | ||
Futuro | 1ª | אֶתְנַפֵּחַ etnapeaj אֶתְנַפַּח etnapaj me hincharé | נִתְנַפֵּחַ nitnapeaj נִתְנַפַּח nitnapaj nos hincharemos | ||
2ª | תִּתְנַפֵּחַ titnapeaj תִּתְנַפַּח titnapaj m. te hincharás | תִּתְנַפְּחִי titnapji f. te hincharás | תִּתְנַפְּחוּ titnapju m. os hincharéis | תִּתְנַפַּחְנָה titnapajna f. os hincharéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְנַפְּחוּ titnapju | |
3ª | יִתְנַפֵּחַ yitnapeaj יִתְנַפַּח yitnapaj él se hinchará | תִּתְנַפֵּחַ titnapeaj תִּתְנַפַּח titnapaj ella se hinchará | יִתְנַפְּחוּ yitnapju ellos se hincharán | תִּתְנַפַּחְנָה titnapajna ellas se hincharán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְנַפְּחוּ yitnapju | |
Imperativo | הִתְנַפֵּחַ! hitnapeaj! הִתְנַפַּח! hitnapaj! (a un hombre) hínchate! | הִתְנַפְּחִי! hitnapji! (a una mujer) hínchate! | הִתְנַפְּחוּ! hitnapju! (a los hombres) hinchaos! | הִתְנַפַּחְנָה! hitnapajna! (a los mujeres) hinchaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְנַפְּחוּ! hitnapju! | |
Infinitivo | לְהִתְנַפֵּחַ lehitnapeaj hincharse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַפּוּחַ | נ - פ - ח | Sustantivo – modelo maktul, masculino | fuelle |
נָפוּחַ | נ - פ - ח | Adjetivo – modelo katul | hinchado; inflado; pomposo, arrogante (argot) |
נַפָּח | נ - פ - ח | Sustantivo – modelo kattal, masculino | herrero |
נֶפַח | נ - פ - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | volumen; capacidad |
לִנְפּוֹחַ | נ - פ - ח | Verbo – pa'al | soplar, exhalar |
לְנַפֵּחַ | נ - פ - ח | Verbo – pi'el | inflar (un globo, un neumático) (transitivo) |
תַּפּוּחַ | נ - פ - ח | Sustantivo – modelo taktul, masculino | 🍎 manzana |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.