Verbo – PI'EL
Raíz: ס - ב - ב
La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo polel.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסוֹבֵב mesovev m. giro(-as,-a) | מְסוֹבֶבֶת mesovevet f. giro(-as,-a) | מְסוֹבְבִים mesovevim m. giramos(-áis,-an) | מְסוֹבְבוֹת mesovevot f. giramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סוֹבַבְתִּי sovavti giré | סוֹבַבְנוּ sovavnu giramos | ||
2ª | סוֹבַבְתָּ sovavta m. giraste | סוֹבַבְתְּ sovavt f. giraste | סוֹבַבְתֶּם sovavtem m. girasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סוֹבַבְתֶּם sovavtem | סוֹבַבְתֶּן sovavten f. girasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סוֹבַבְתֶּן sovavten | |
3ª | סוֹבֵב sovev él giró | סוֹבְבָה soveva ella giró | סוֹבְבוּ sovevu giraron | ||
Futuro | 1ª | אֲסוֹבֵב asovev giraré | נְסוֹבֵב nesovev giraremos | ||
2ª | תְּסוֹבֵב tesovev m. girarás | תְּסוֹבְבִי tesovevi f. girarás | תְּסוֹבְבוּ tesovevu m. giraréis | תְּסוֹבֵבְנָה tesovevna f. giraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסוֹבְבוּ tesovevu | |
3ª | יְסוֹבֵב yesovev él girará | תְּסוֹבֵב tesovev ella girará | יְסוֹבְבוּ yesovevu ellos girarán | תְּסוֹבֵבְנָה tesovevna ellas girarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסוֹבְבוּ yesovevu | |
Imperativo | סוֹבֵב! sovev! (a un hombre) gira! | סוֹבְבִי! sovevi! (a una mujer) gira! | סוֹבְבוּ! sovevu! (a los hombres) girad! | סוֹבֵבְנָה! sovevna! (a los mujeres) girad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סוֹבְבוּ! sovevu! | |
Infinitivo | לְסוֹבֵב lesovev girar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסוֹבָב mesovav m. soy (eres, es) girado | מְסוֹבֶבֶת mesovevet f. soy (eres, es) girada | מְסוֹבָבִים mesovavim m. somos (sois, son) girados | מְסוֹבָבוֹת mesovavot f. somos (sois, son) giradas | |
Pasado | 1ª | סוֹבַבְתִּי sovavti fui girado(-a) | סוֹבַבְנוּ sovavnu fuimos girados(-as) | ||
2ª | סוֹבַבְתָּ sovavta m. fuiste girado | סוֹבַבְתְּ sovavt f. fuiste girada | סוֹבַבְתֶּם sovavtem m. fuisteis girados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סוֹבַבְתֶּם sovavtem | סוֹבַבְתֶּן sovavten f. fuisteis giradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סוֹבַבְתֶּן sovavten | |
3ª | סוֹבַב sovav él fue girado | סוֹבְבָה soveva ella fue girada | סוֹבְבוּ sovevu fueron girados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲסוֹבַב asovav seré girado(-a) | נְסוֹבַב nesovav seremos girados(-as) | ||
2ª | תְּסוֹבַב tesovav m. serás girado | תְּסוֹבְבִי tesovevi f. serás girada | תְּסוֹבְבוּ tesovevu m. seréis girados | תְּסוֹבַבְנָה tesovavna f. seréis giradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסוֹבְבוּ tesovevu | |
3ª | יְסוֹבַב yesovav él será girado | תְּסוֹבַב tesovav ella será girada | יְסוֹבְבוּ yesovevu ellos serán girados | תְּסוֹבַבְנָה tesovavna ellas serán giradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסוֹבְבוּ yesovevu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִסְתּוֹבְבוּת | ס - ב - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | rotación; deambulación |
מְסִיבָּה | ס - ב - ב | Sustantivo – modelo mekila, femenino | fiesta, evento |
נְסִיבָּה | ס - ב - ב | Sustantivo – femenino | circunstancia |
נְסִיבָּתִי | ס - ב - ב | Adjetivo | circunstancial |
סֵבֶב | ס - ב - ב | Sustantivo – modelo ketel, masculino | vuelta, revolución |
לָסוֹב | ס - ב - ב | Verbo – pa'al | girar, voltear |
לְהִיסּוֹב | ס - ב - ב | Verbo – nif'al | rodear; concentrarse en, tratar con |
לְסַבֵּב | ס - ב - ב | Verbo – pi'el | causar; rodear |
לְהָסֵב | ס - ב - ב | Verbo – hif'il | girar (algo), cambiar |
לְהִסְתּוֹבֵב | ס - ב - ב | Verbo – hitpa'el | girarse; vagar |
סָבִיב | ס - ב - ב | Adverbio – modelo katil | alrededor |
סְבִיבָה | ס - ב - ב | Sustantivo – modelo ktila, femenino | entorno |
סְבִיבוֹן | ס - ב - ב | Sustantivo – masculino | trompo, perinola |
סְבִיבָתִי | ס - ב - ב | Adjetivo | medioambiental |
סִיבָּה | ס - ב - ב | Sustantivo – modelo kitla, femenino | causa, razón |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.