Verbo – PA'AL
Raíz: ס - ח - ף
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | סוֹחֵף sojef m. quito(-as,-a) | סוֹחֶפֶת sojefet f. quito(-as,-a) | סוֹחֲפִים sojafim m. quitamos(-áis,-an) | סוֹחֲפוֹת sojafot f. quitamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סָחַפְתִּי sajafti quité | סָחַפְנוּ sajafnu quitamos | ||
2ª | סָחַפְתָּ sajafta m. quitaste | סָחַפְתְּ sajaft f. quitaste | סְחַפְתֶּם sjaftem m. quitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָחַפְתֶּם sajaftem | סְחַפְתֶּן sjaften f. quitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָחַפְתֶּן sajaften | |
3ª | סָחַף sajaf él quitó | סָחֲפָה sajafa ella quitó | סָחֲפוּ sajafu quitaron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְחַף esjaf quitaré | נִסְחַף nisjaf quitaremos | ||
2ª | תִּסְחַף tisjaf m. quitarás | תִּסְחֲפִי tisjafi f. quitarás | תִּסְחֲפוּ tisjafu m. quitaréis | תִּסְחַפְנָה tisjafna f. quitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְחֲפוּ tisjafu | |
3ª | יִסְחַף yisjaf él quitará | תִּסְחַף tisjaf ella quitará | יִסְחֲפוּ yisjafu ellos quitarán | תִּסְחַפְנָה tisjafna ellas quitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְחֲפוּ yisjafu | |
Imperativo | סְחַף! sjaf! (a un hombre) quita! | סַחֲפִי! sajafi! (a una mujer) quita! | סַחֲפוּ! sajafu! (a los hombres) quitad! | סְחַפְנָה! sjafna! (a los mujeres) quitad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סַחֲפוּ! sajafu! | |
Infinitivo | לִסְחֹף ~ לסחוף lisjof quitar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
סְחוֹפֶת | ס - ח - ף | Sustantivo – modelo ktolet, femenino | sedimento, limo |
סְחִיפָה | ס - ח - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | erosión (geología); inspiración |
לְהִיסָּחֵף | ס - ח - ף | Verbo – nif'al | ser llevado (por el viento o el agua) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.