Verbo – PI'EL
Raíz: ס - ח - ר - ר
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסַחְרֵר mesajrer m. hago(-ces,-ce) girar | מְסַחְרֶרֶת mesajreret f. hago(-ces,-ce) girar | מְסַחְרְרִים mesajrerim m. hacemos(-éis,-en) girar | מְסַחְרְרוֹת mesajrerot f. hacemos(-éis,-en) girar | |
Pasado | 1ª | סִחְרַרְתִּי sijrarti hice girar | סִחְרַרְנוּ sijrarnu hicimos girar | ||
2ª | סִחְרַרְתָּ sijrarta m. hiciste girar | סִחְרַרְתְּ sijrart f. hiciste girar | סִחְרַרְתֶּם sijrartem m. hicisteis girar Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִחְרַרְתֶּם sijrartem | סִחְרַרְתֶּן sijrarten f. hicisteis girar Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִחְרַרְתֶּן sijrarten | |
3ª | סִחְרֵר sijrer él hizo girar | סִחְרְרָה sijrera ella hizo girar | סִחְרְרוּ sijreru hicieron girar | ||
Futuro | 1ª | אֲסַחְרֵר asajrer haré girar | נְסַחְרֵר nesajrer haremos girar | ||
2ª | תְּסַחְרֵר tesajrer m. harás girar | תְּסַחְרְרִי tesajreri f. harás girar | תְּסַחְרְרוּ tesajreru m. haréis girar | תְּסַחְרֵרְנָה tesajrerna f. haréis girar En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסַחְרְרוּ tesajreru | |
3ª | יְסַחְרֵר yesajrer él hará girar | תְּסַחְרֵר tesajrer ella hará girar | יְסַחְרְרוּ yesajreru ellos harán girar | תְּסַחְרֵרְנָה tesajrerna ellas harán girar En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסַחְרְרוּ yesajreru | |
Imperativo | סַחְרֵר! sajrer! (a un hombre) hace girar! | סַחְרְרִי! sajreri! (a una mujer) hace girar! | סַחְרְרוּ! sajreru! (a los hombres) haced girar! | סַחְרֵרְנָה! sajrerna! (a los mujeres) haced girar! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סַחְרְרוּ! sajreru! | |
Infinitivo | לְסַחְרֵר lesajrer hacer girar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסֻחְרָר ~ מסוחרר mesujrar m. soy (eres, es) hecho girar | מְסֻחְרֶרֶת ~ מסוחררת mesujreret f. soy (eres, es) hecha girar | מְסֻחְרָרִים ~ מסוחררים mesujrarim m. somos (sois, son) hechos girar | מְסֻחְרָרוֹת ~ מסוחררות mesujrarot f. somos (sois, son) hechas girar | |
Pasado | 1ª | סֻחְרַרְתִּי ~ סוחררתי sujrarti fui hecho(-a) girar | סֻחְרַרְנוּ ~ סוחררנו sujrarnu fuimos hechos(-as) girar | ||
2ª | סֻחְרַרְתָּ ~ סוחררת sujrarta m. fuiste hecho girar | סֻחְרַרְתְּ ~ סוחררת sujrart f. fuiste hecha girar | סֻחְרַרְתֶּם ~ סוחררתם sujrartem m. fuisteis hechos girar Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻחְרַרְתֶּם ~ סוחררתם sujrartem | סֻחְרַרְתֶּן ~ סוחררתן sujrarten f. fuisteis hechas girar Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻחְרַרְתֶּן ~ סוחררתן sujrarten | |
3ª | סֻחְרַר ~ סוחרר sujrar él fue hecho girar | סֻחְרְרָה ~ סוחררה sujrera ella fue hecha girar | סֻחְרְרוּ ~ סוחררו sujreru fueron hechos(-as) girar | ||
Futuro | 1ª | אֲסֻחְרַר ~ אסוחרר asujrar seré hecho(-a) girar | נְסֻחְרַר ~ נסוחרר nesujrar seremos hechos(-as) girar | ||
2ª | תְּסֻחְרַר ~ תסוחרר tesujrar m. serás hecho girar | תְּסֻחְרְרִי ~ תסוחררי tesujreri f. serás hecha girar | תְּסֻחְרְרוּ ~ תסוחררו tesujreru m. seréis hechos girar | תְּסֻחְרַרְנָה ~ תסוחררנה tesujrarna f. seréis hechas girar En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסֻחְרְרוּ ~ תסוחררו tesujreru | |
3ª | יְסֻחְרַר ~ יסוחרר yesujrar él será hecho girar | תְּסֻחְרַר ~ תסוחרר tesujrar ella será hecha girar | יְסֻחְרְרוּ ~ יסוחררו yesujreru ellos serán hechos girar | תְּסֻחְרַרְנָה ~ תסוחררנה tesujrarna ellas serán hechas girar En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסֻחְרְרוּ ~ יסוחררו yesujreru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
סְחַרְחוֹרֶת | ס - ח - ר | Sustantivo – modelo ktaltolet, femenino | vértigo, mareos |
לְהִסְתַּחְרֵר | ס - ח - ר - ר | Verbo – hitpa'el | sentirse mareado |
סִיחְרוּר | ס - ח - ר - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | barrena (aviación) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.