Verbo – HITPA'EL
Raíz: ס - מ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִסְתַּמֵּן mistamen m. aparezco(-es,-e) | מִסְתַּמֶּנֶת mistamenet f. aparezco(-es,-e) | מִסְתַּמְּנִים mistamnim m. aparecemos(-éis,-en) | מִסְתַּמְּנוֹת mistamnot f. aparecemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | הִסְתַּמַּנְתִּי histamanti aparecí | הִסְתַּמַּנּוּ histamannu aparecimos | ||
2ª | הִסְתַּמַּנְתָּ histamanta m. apareciste | הִסְתַּמַּנְתְּ histamant f. apareciste | הִסְתַּמַּנְתֶּם histamantem m. aparecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּמַּנְתֶּם histamantem | הִסְתַּמַּנְתֶּן histamanten f. aparecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּמַּנְתֶּן histamanten | |
3ª | הִסְתַּמֵּן histamen él apareció | הִסְתַּמְּנָה histamna ella apareció | הִסְתַּמְּנוּ histamnu aparecieron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְתַּמֵּן estamen apareceré | נִסְתַּמֵּן nistamen apareceremos | ||
2ª | תִּסְתַּמֵּן tistamen m. aparecerás | תִּסְתַּמְּנִי tistamni f. aparecerás | תִּסְתַּמְּנוּ tistamnu m. apareceréis | תִּסְתַּמֵּנָּה tistamenna f. apareceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְתַּמְּנוּ tistamnu | |
3ª | יִסְתַּמֵּן yistamen él aparecerá | תִּסְתַּמֵּן tistamen ella aparecerá | יִסְתַּמְּנוּ yistamnu ellos aparecerán | תִּסְתַּמֵּנָּה tistamenna ellas aparecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְתַּמְּנוּ yistamnu | |
Imperativo | הִסְתַּמֵּן! histamen! (a un hombre) aparece! | הִסְתַּמְּנִי! histamni! (a una mujer) aparece! | הִסְתַּמְּנוּ! histamnu! (a los hombres) apareced! | הִסְתַּמֵּנָּה! histamenna! (a los mujeres) apareced! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסְתַּמְּנוּ! histamnu! | |
Infinitivo | לְהִסְתַּמֵּן lehistamen aparecer |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
סִימּוּן | ס - מ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | señal, indicación, marcado |
סִימָן | - | Sustantivo | símbolo, signo |
לְסַמֵּן | ס - מ - ן | Verbo – pi'el | indicar, marcar |
תִּסְמוֹנֶת | ס - מ - ן | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | síndrome |
תַּסְמִין | ס - מ - ן | Sustantivo – modelo taktil, masculino | síntoma |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.