Verbo – PA'AL
Raíz: ס - מ - ר
Este verbo es estativo. Se conjuga con un patach en futuro e imperativo.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | סוֹמֵר somer m. me (te, se) erizo(-as,-a) | סוֹמֶרֶת someret f. me (te, se) erizo(-as,-a) | סוֹמְרִים somrim m. nos (os, se) erizamos(-áis,-an) | סוֹמְרוֹת somrot f. nos (os, se) erizamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סָמַרְתִּי samarti me ericé | סָמַרְנוּ samarnu nos erizamos | ||
2ª | סָמַרְתָּ samarta m. te erizaste | סָמַרְתְּ samart f. te erizaste | סְמַרְתֶּם smartem m. os erizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָמַרְתֶּם samartem | סְמַרְתֶּן smarten f. os erizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָמַרְתֶּן samarten | |
3ª | סָמַר samar él se erizó | סָמְרָה samra ella se erizó | סָמְרוּ samru se erizaron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְמַר esmar me erizaré | נִסְמַר nismar nos erizaremos | ||
2ª | תִּסְמַר tismar m. te erizarás | תִּסְמְרִי tismeri f. te erizarás | תִּסְמְרוּ tismeru m. os erizaréis | תִּסְמַרְנָה tismarna f. os erizaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְמְרוּ tismeru | |
3ª | יִסְמַר yismar él se erizará | תִּסְמַר tismar ella se erizará | יִסְמְרוּ yismeru ellos se erizarán | תִּסְמַרְנָה tismarna ellas se erizarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְמְרוּ yismeru | |
Imperativo | סְמַר! smar! (a un hombre) erízate! | סִמְרִי! simri! (a una mujer) erízate! | סִמְרוּ! simru! (a los hombres) erizaos! | סְמַרְנָה! smarna! (a los mujeres) erizaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סִמְרוּ! simru! | |
Infinitivo | לִסְמֹר ~ לסמור lismor erizarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַסְמֵר | ס - מ - ר | Sustantivo – modelo maktel, masculino | clavo (carpinterìa) |
לְסַמֵּר | ס - מ - ר | Verbo – pi'el | pegar, clavar; erizarse (de cabellos, pelo) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.