Verbo – HITPA'EL
Raíz: ס - נ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִסְתַּנֵּן mistanen m. infiltro(-as,-a) | מִסְתַּנֶּנֶת mistanenet f. infiltro(-as,-a) | מִסְתַּנְּנִים mistanenim m. infiltramos(-áis,-an) | מִסְתַּנְּנוֹת mistanenot f. infiltramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִסְתַּנַּנְתִּי histananti infiltré | הִסְתַּנַּנּוּ histanannu infiltramos | ||
2ª | הִסְתַּנַּנְתָּ histananta m. infiltraste | הִסְתַּנַּנְתְּ histanant f. infiltraste | הִסְתַּנַּנְתֶּם histanantem m. infiltrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּנַּנְתֶּם histanantem | הִסְתַּנַּנְתֶּן histananten f. infiltrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּנַּנְתֶּן histananten | |
3ª | הִסְתַּנֵּן histanen él infiltró | הִסְתַּנְּנָה histanena ella infiltró | הִסְתַּנְּנוּ histanenu infiltraron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְתַּנֵּן estanen infiltraré | נִסְתַּנֵּן nistanen infiltraremos | ||
2ª | תִּסְתַּנֵּן tistanen m. infiltrarás | תִּסְתַּנְּנִי tistaneni f. infiltrarás | תִּסְתַּנְּנוּ tistanenu m. infiltraréis | תִּסְתַּנֵּנָּה tistanenna f. infiltraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְתַּנְּנוּ tistanenu | |
3ª | יִסְתַּנֵּן yistanen él infiltrará | תִּסְתַּנֵּן tistanen ella infiltrará | יִסְתַּנְּנוּ yistanenu ellos infiltrarán | תִּסְתַּנֵּנָּה tistanenna ellas infiltrarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְתַּנְּנוּ yistanenu | |
Imperativo | הִסְתַּנֵּן! histanen! (a un hombre) infiltra! | הִסְתַּנְּנִי! histaneni! (a una mujer) infiltra! | הִסְתַּנְּנוּ! histanenu! (a los hombres) infiltrad! | הִסְתַּנֵּנָּה! histanenna! (a los mujeres) infiltrad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסְתַּנְּנוּ! histanenu! | |
Infinitivo | לְהִסְתַּנֵּן lehistanen infiltrar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִסְתַּנְּנוּת | ס - נ - ן | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | infiltración |
מְסוּנָּן | ס - נ - ן | Adjetivo – modelo mekuttal | filtrado, colado |
מַסְנֵן | ס - נ - ן | Sustantivo – modelo maktel, masculino | filtro |
מִסְנֶנֶת | ס - נ - ן | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | colador, filtro |
סִינּוּן | ס - נ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | filtración, clasificación |
לְסַנֵּן | ס - נ - ן | Verbo – pi'el | filtrar, tamizar, refinar |
תַּסְנִין | ס - נ - ן | Sustantivo – modelo taktil, masculino | filtrado; infiltrado (medicina) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.