Verbo – NIF'AL
Raíz: ס - פ - ג
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִסְפָּג nispag m. soy (eres, es) absorbido | נִסְפֶּגֶת nispeguet f. soy (eres, es) absorbida | נִסְפָּגִים nispaguim m. somos (sois, son) absorbidos | נִסְפָּגוֹת nispagot f. somos (sois, son) absorbidas | |
Pasado | 1ª | נִסְפַּגְתִּי nispagti fui absorbido(-a) | נִסְפַּגְנוּ nispagnu fuimos absorbidos(-as) | ||
2ª | נִסְפַּגְתָּ nispagta m. fuiste absorbido | נִסְפַּגְתְּ nispagt f. fuiste absorbida | נִסְפַּגְתֶּם nispagtem m. fuisteis absorbidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִסְפַּגְתֶּם nispagtem | נִסְפַּגְתֶּן nispagten f. fuisteis absorbidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִסְפַּגְתֶּן nispagten | |
3ª | נִסְפַּג nispag él fue absorbido | נִסְפְּגָה nispega ella fue absorbida | נִסְפְּגוּ nispegu fueron absorbidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶסָּפֵג esafeg seré absorbido(-a) | נִסָּפֵג ~ ניספג nisafeg seremos absorbidos(-as) | ||
2ª | תִּסָּפֵג ~ תיספג tisafeg m. serás absorbido | תִּסָּפְגִי ~ תיספגי tisafgui f. serás absorbida | תִּסָּפְגוּ ~ תיספגו tisafgu m. seréis absorbidos | תִּסָּפַגְנָה ~ תיספגנה tisafagna תִּסָּפֵגְנָה ~ תיספגנה tisafegna f. seréis absorbidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסָּפְגוּ ~ תיספגו tisafgu | |
3ª | יִסָּפֵג ~ ייספג yisafeg él será absorbido | תִּסָּפֵג ~ תיספג tisafeg ella será absorbida | יִסָּפְגוּ ~ ייספגו yisafgu ellos serán absorbidos | תִּסָּפַגְנָה ~ תיספגנה tisafagna תִּסָּפֵגְנָה ~ תיספגנה tisafegna ellas serán absorbidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסָּפְגוּ ~ ייספגו yisafgu | |
Imperativo | הִסָּפֵג! ~ היספג! hisafeg! (a un hombre) sé absorbido! | הִסָּפְגִי! ~ היספגי! hisafgui! (a una mujer) sé absorbida! | הִסָּפְגוּ! ~ היספגו! hisafgu! (a los hombres) sed absorbidos! | הִסָּפַגְנָה! ~ היספגנה! hisafagna! הִסָּפֵגְנָה! ~ היספגנה! hisafegna! (a los mujeres) sed absorbidas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסָּפְגוּ! ~ היספגו! hisafgu! | |
Infinitivo | לְהִסָּפֵג ~ להיספג lehisafeg ser absorbido |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
סוּפְגָּנִיָּה | ס - פ - ג | Sustantivo | rosquilla |
לִסְפּוֹג | ס - פ - ג | Verbo – pa'al | absorber |
לְהַסְפִּיג | ס - פ - ג | Verbo – hif'il | empatar; impregnar |
סְפוֹג | ס - פ - ג | Sustantivo – modelo ktol, masculino | esponja |
סְפִיגָה | ס - פ - ג | Sustantivo – modelo ktila, femenino | absorción |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.