Verbo – PA'AL
Raíz: ס - פ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | סוֹפֵחַ sofeaj m. absorbo(-es,-e) | סוֹפַחַת sofajat f. absorbo(-es,-e) | סוֹפְחִים sofjim m. absorbemos(-éis,-en) | סוֹפְחוֹת sofjot f. absorbemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | סָפַחְתִּי safajti absorbí | סָפַחְנוּ safajnu absorbimos | ||
2ª | סָפַחְתָּ safajta m. absorbiste | סָפַחְתְּ safajt f. absorbiste | סְפַחְתֶּם sfajtem m. absorbisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָפַחְתֶּם safajtem | סְפַחְתֶּן sfajten f. absorbisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָפַחְתֶּן safajten | |
3ª | סָפַח safaj él absorbió | סָפְחָה safja ella absorbió | סָפְחוּ safju absorbieron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְפַּח espaj absorberé | נִסְפַּח nispaj absorberemos | ||
2ª | תִּסְפַּח tispaj m. absorberás | תִּסְפְּחִי tispeji f. absorberás | תִּסְפְּחוּ tispeju m. absorberéis | תִּסְפַּחְנָה tispajna f. absorberéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְפְּחוּ tispeju | |
3ª | יִסְפַּח yispaj él absorberá | תִּסְפַּח tispaj ella absorberá | יִסְפְּחוּ yispeju ellos absorberán | תִּסְפַּחְנָה tispajna ellas absorberán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְפְּחוּ yispeju | |
Imperativo | סְפַח! sfaj! (a un hombre) absorbe! | סִפְחִי! sifji! (a una mujer) absorbe! | סִפְחוּ! sifju! (a los hombres) absorbed! | סְפַחְנָה! sfajna! (a los mujeres) absorbed! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סִפְחוּ! sifju! | |
Infinitivo | לִסְפֹּחַ ~ לספוח lispoaj absorber |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
נִסְפָּח | ס - פ - ח | Sustantivo – modelo niktal, masculino | apéndice |
סִיפּוּחַ | ס - פ - ח | Sustantivo – modelo kittul, masculino | anexión |
סֶפַח | ס - פ - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | stub (de un ticket, asiento, etc.); apego, adenda |
לְהִיסָּפֵחַ | ס - פ - ח | Verbo – nif'al | ser añadido |
לְסַפֵּחַ | ס - פ - ח | Verbo – pi'el | añadir, anexar |
לְהִסְתַּפֵּחַ | ס - פ - ח | Verbo – hitpa'el | unirse, agregarse a |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.