Verbo – HITPA'EL
Raíz: ס - פ - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִסְתַּפֵּק mistapek m. estoy(-ás,-á) satisfecho | מִסְתַּפֶּקֶת mistapeket f. estoy(-ás,-á) satisfecha | מִסְתַּפְּקִים mistapkim m. estamos(-áis,-án) satisfechos | מִסְתַּפְּקוֹת mistapkot f. estamos(-áis,-án) satisfechas | |
Pasado | 1ª | הִסְתַּפַּקְתִּי histapakti estuve satisfecho(-a) | הִסְתַּפַּקְנוּ histapaknu estuvimos satisfechos(-as) | ||
2ª | הִסְתַּפַּקְתָּ histapakta m. estuviste satisfecho | הִסְתַּפַּקְתְּ histapakt f. estuviste satisfecha | הִסְתַּפַּקְתֶּם histapaktem m. estuvisteis satisfechos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּפַּקְתֶּם histapaktem | הִסְתַּפַּקְתֶּן histapakten f. estuvisteis satisfechas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּפַּקְתֶּן histapakten | |
3ª | הִסְתַּפֵּק histapek él estuvo satisfecho | הִסְתַּפְּקָה histapka ella estuvo satisfecha | הִסְתַּפְּקוּ histapku estuvieron satisfechos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶסְתַּפֵּק estapek estaré satisfecho(-a) | נִסְתַּפֵּק nistapek estaremos satisfechos(-as) | ||
2ª | תִּסְתַּפֵּק tistapek m. estarás satisfecho | תִּסְתַּפְּקִי tistapki f. estarás satisfecha | תִּסְתַּפְּקוּ tistapku m. estaréis satisfechos | תִּסְתַּפֵּקְנָה tistapekna f. estaréis satisfechas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְתַּפְּקוּ tistapku | |
3ª | יִסְתַּפֵּק yistapek él estará satisfecho | תִּסְתַּפֵּק tistapek ella estará satisfecha | יִסְתַּפְּקוּ yistapku ellos estarán satisfechos | תִּסְתַּפֵּקְנָה tistapekna ellas estarán satisfechas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְתַּפְּקוּ yistapku | |
Imperativo | הִסְתַּפֵּק! histapek! (a un hombre) está satisfecho! | הִסְתַּפְּקִי! histapki! (a una mujer) está satisfecha! | הִסְתַּפְּקוּ! histapku! (a los hombres) estad satisfechos! | הִסְתַּפֵּקְנָה! histapekna! (a los mujeres) estad satisfechas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסְתַּפְּקוּ! histapku! | |
Infinitivo | לְהִסְתַּפֵּק lehistapek estar satisfecho |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אַסְפָּקָה | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo aktala, femenino | suministro, provisión |
הַסְפָּקָה | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | suministro, provisión |
סִיפּוּק | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | satisfacción |
סְפִיקָה | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo ktila, femenino | suficiencia (esp. en אי־ספיקה: deficiencia, falla) |
סְפִיקָה | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo ktila, femenino | caudal, rendimiento |
סַפָּק | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo kattal, masculino | proveedor |
סָפֵק | ס - פ - ק | Sustantivo – modelo katel, masculino | duda |
לִסְפּוֹק | ס - פ - ק | Verbo – pa'al | aplaudir (כפיים) |
לְסַפֵּק | ס - פ - ק | Verbo – pi'el | proveer, proporcionar; satisfacer |
לְהַסְפִּיק | ס - פ - ק | Verbo – hif'il | ser suficiente; tener éxito en hacer algo a tiempo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.