Verbo – PI'EL
Raíz: ס - פ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסַפֵּר mesaper m. relato(-as,-a) | מְסַפֶּרֶת mesaperet f. relato(-as,-a) | מְסַפְּרִים mesaprim m. relatamos(-áis,-an) | מְסַפְּרוֹת mesaprot f. relatamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סִפַּרְתִּי ~ סיפרתי siparti relaté | סִפַּרְנוּ ~ סיפרנו siparnu relatamos | ||
2ª | סִפַּרְתָּ ~ סיפרת siparta m. relataste | סִפַּרְתְּ ~ סיפרת sipart f. relataste | סִפַּרְתֶּם ~ סיפרתם sipartem m. relatasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִפַּרְתֶּם ~ סיפרתם sipartem | סִפַּרְתֶּן ~ סיפרתן siparten f. relatasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִפַּרְתֶּן ~ סיפרתן siparten | |
3ª | סִפֵּר ~ סיפר siper él relató | סִפְּרָה ~ סיפרה sipra ella relató | סִפְּרוּ ~ סיפרו sipru relataron | ||
Futuro | 1ª | אֲסַפֵּר asaper relataré | נְסַפֵּר nesaper relataremos | ||
2ª | תְּסַפֵּר tesaper m. relatarás | תְּסַפְּרִי tesapri f. relatarás | תְּסַפְּרוּ tesapru m. relataréis | תְּסַפֵּרְנָה tesaperna f. relataréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסַפְּרוּ tesapru | |
3ª | יְסַפֵּר yesaper él relatará | תְּסַפֵּר tesaper ella relatará | יְסַפְּרוּ yesapru ellos relatarán | תְּסַפֵּרְנָה tesaperna ellas relatarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסַפְּרוּ yesapru | |
Imperativo | סַפֵּר! saper! (a un hombre) relata! | סַפְּרִי! sapri! (a una mujer) relata! | סַפְּרוּ! sapru! (a los hombres) relatad! | סַפֵּרְנָה! saperna! (a los mujeres) relatad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סַפְּרוּ! sapru! | |
Infinitivo | לְסַפֵּר lesaper relatar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסֻפָּר ~ מסופר mesupar m. soy (eres, es) relatado | מְסֻפֶּרֶת ~ מסופרת mesuperet f. soy (eres, es) relatada | מְסֻפָּרִים ~ מסופרים mesuparim m. somos (sois, son) relatados | מְסֻפָּרוֹת ~ מסופרות mesuparot f. somos (sois, son) relatadas | |
Pasado | 1ª | סֻפַּרְתִּי ~ סופרתי suparti fui relatado(-a) | סֻפַּרְנוּ ~ סופרנו suparnu fuimos relatados(-as) | ||
2ª | סֻפַּרְתָּ ~ סופרת suparta m. fuiste relatado | סֻפַּרְתְּ ~ סופרת supart f. fuiste relatada | סֻפַּרְתֶּם ~ סופרתם supartem m. fuisteis relatados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻפַּרְתֶּם ~ סופרתם supartem | סֻפַּרְתֶּן ~ סופרתן suparten f. fuisteis relatadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סֻפַּרְתֶּן ~ סופרתן suparten | |
3ª | סֻפַּר ~ סופר supar él fue relatado | סֻפְּרָה ~ סופרה supra ella fue relatada | סֻפְּרוּ ~ סופרו supru fueron relatados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲסֻפַּר ~ אסופר asupar seré relatado(-a) | נְסֻפַּר ~ נסופר nesupar seremos relatados(-as) | ||
2ª | תְּסֻפַּר ~ תסופר tesupar m. serás relatado | תְּסֻפְּרִי ~ תסופרי tesupri f. serás relatada | תְּסֻפְּרוּ ~ תסופרו tesupru m. seréis relatados | תְּסֻפַּרְנָה ~ תסופרנה tesuparna f. seréis relatadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסֻפְּרוּ ~ תסופרו tesupru | |
3ª | יְסֻפַּר ~ יסופר yesupar él será relatado | תְּסֻפַּר ~ תסופר tesupar ella será relatada | יְסֻפְּרוּ ~ יסופרו yesupru ellos serán relatados | תְּסֻפַּרְנָה ~ תסופרנה tesuparna ellas serán relatadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסֻפְּרוּ ~ יסופרו yesupru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִסְפָּר | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | número |
מִסְפָּרָה | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktala, femenino | barbería |
מִסְפָּרַייִם | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | ✂️ tijeras |
סוֹפֵר | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kotel, masculino | autor, escritor; escriba |
סִיפּוּר | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | historia, cuento |
סָפוּר | ס - פ - ר | Adjetivo – modelo katul | contado; (en plural, literario) contados, muy pocos |
סְפִירָה | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | recuento; hemograma (ספירת דם); sistema cronológico, era |
סֵפֶר | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | libro |
סַפָּר | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kattal, masculino | barbero, peluquero |
לִסְפּוֹר | ס - פ - ר | Verbo – pa'al | contar, enumerar |
לְהִיסָּפֵר | ס - פ - ר | Verbo – nif'al | contarse |
לְהִסְתַּפֵּר | ס - פ - ר | Verbo – hitpa'el | cortarse el pelo |
סִפְרָה | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kitla, femenino | dígito, numeral |
סִפְרוּת | ס - פ - ר | Sustantivo – femenino | literatura |
סִפְרוּתִי | ס - פ - ר | Adjetivo – femenino | literario |
סִפְרִייָּה | ס - פ - ר | Sustantivo – femenino | biblioteca, librería |
סַפְרָן | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo katlan, masculino | bibliotecario |
תִּסְפּוֹרֶת | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | corte de pelo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.