Verbo – PA'AL
Raíz: ס - ת - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | סוֹתֵר soter m. contradigo(-ces,-ce) | סוֹתֶרֶת soteret f. contradigo(-ces,-ce) | סוֹתְרִים sotrim m. contradecimos(-ecís,-icen) | סוֹתְרוֹת sotrot f. contradecimos(-ecís,-icen) | |
Pasado | 1ª | סָתַרְתִּי satarti contradije | סָתַרְנוּ satarnu contradijimos | ||
2ª | סָתַרְתָּ satarta m. contradijiste | סָתַרְתְּ satart f. contradijiste | סְתַרְתֶּם startem m. contradijisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָתַרְתֶּם satartem | סְתַרְתֶּן starten f. contradijisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סָתַרְתֶּן satarten | |
3ª | סָתַר satar él contradijo | סָתְרָה satra ella contradijo | סָתְרוּ satru contradijeron | ||
Futuro | 1ª | אֶסְתֹּר ~ אסתור estor contradeciré | נִסְתֹּר ~ נסתור nistor contradeciremos | ||
2ª | תִּסְתֹּר ~ תסתור tistor m. contradecirás | תִּסְתְּרִי tisteri f. contradecirás | תִּסְתְּרוּ tisteru m. contradeciréis | תִּסְתֹּרְנָה ~ תסתורנה tistorna f. contradeciréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְתְּרוּ tisteru | |
3ª | יִסְתֹּר ~ יסתור yistor él contradecirá | תִּסְתֹּר ~ תסתור tistor ella contradecirá | יִסְתְּרוּ yisteru ellos contradecirán | תִּסְתֹּרְנָה ~ תסתורנה tistorna ellas contradecirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְתְּרוּ yisteru | |
Imperativo | סְתֹר! ~ סתור! stor! (a un hombre) contradice! | סִתְרִי! sitri! (a una mujer) contradice! | סִתְרוּ! sitru! (a los hombres) contradecid! | סְתֹרְנָה! ~ סתורנה! storna! (a los mujeres) contradecid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סִתְרוּ! sitru! | |
Infinitivo | לִסְתֹּר ~ לסתור listor contradecir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִסְתּוֹר | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo miktol, masculino | refugio, escondite |
נִסְתָּר | ס - ת - ר | Adjetivo – modelo niktal | escondido, oculto; tercera persona (gramática) |
סְתִירָה | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | contradicción |
סֵתֶר | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | escondite; secreto, misterio |
לְהִיסָּתֵר | ס - ת - ר | Verbo – nif'al | estar escondido, oculto; esconderse, ocultarse |
לְהַסְתִּיר | ס - ת - ר | Verbo – hif'il | ocultar (algo), cubrir; bloquear la vista de alguien (coloquial) |
לְהִסְתַּתֵּר | ס - ת - ר | Verbo – hitpa'el | ocultarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.