Verbo – HIF'IL
Raíz: ס - ת - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַסְתִּיר mastir m. oculto(-as,-a) | מַסְתִּירָה mastira f. oculto(-as,-a) | מַסְתִּירִים mastirim m. ocultamos(-áis,-an) | מַסְתִּירוֹת mastirot f. ocultamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִסְתַּרְתִּי histarti oculté | הִסְתַּרְנוּ histarnu ocultamos | ||
2ª | הִסְתַּרְתָּ histarta m. ocultaste | הִסְתַּרְתְּ histart f. ocultaste | הִסְתַּרְתֶּם histartem m. ocultasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּרְתֶּם histartem | הִסְתַּרְתֶּן histarten f. ocultasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּרְתֶּן histarten | |
3ª | הִסְתִּיר histir él ocultó | הִסְתִּירָה histira ella ocultó | הִסְתִּירוּ histiru ocultaron | ||
Futuro | 1ª | אַסְתִּיר astir ocultaré | נַסְתִּיר nastir ocultaremos | ||
2ª | תַּסְתִּיר tastir m. ocultarás | תַּסְתִּירִי tastiri f. ocultarás | תַּסְתִּירוּ tastiru m. ocultaréis | תַּסְתֵּרְנָה tasterna f. ocultaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּסְתִּירוּ tastiru | |
3ª | יַסְתִּיר yastir él ocultará | תַּסְתִּיר tastir ella ocultará | יַסְתִּירוּ yastiru ellos ocultarán | תַּסְתֵּרְנָה tasterna ellas ocultarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַסְתִּירוּ yastiru | |
Imperativo | הַסְתֵּר! haster! (a un hombre) oculta! | הַסְתִּירִי! hastiri! (a una mujer) oculta! | הַסְתִּירוּ! hastiru! (a los hombres) ocultad! | הַסְתֵּרְנָה! hasterna! (a los mujeres) ocultad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַסְתִּירוּ! hastiru! | |
Infinitivo | לְהַסְתִּיר lehastir ocultar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻסְתָּר ~ מוסתר mustar m. soy (eres, es) ocultado | מֻסְתֶּרֶת ~ מוסתרת musteret f. soy (eres, es) ocultada | מֻסְתָּרִים ~ מוסתרים mustarim m. somos (sois, son) ocultados | מֻסְתָּרוֹת ~ מוסתרות mustarot f. somos (sois, son) ocultadas | |
Pasado | 1ª | הֻסְתַּרְתִּי ~ הוסתרתי hustarti fui ocultado(-a) | הֻסְתַּרְנוּ ~ הוסתרנו hustarnu fuimos ocultados(-as) | ||
2ª | הֻסְתַּרְתָּ ~ הוסתרת hustarta m. fuiste ocultado | הֻסְתַּרְתְּ ~ הוסתרת hustart f. fuiste ocultada | הֻסְתַּרְתֶּם ~ הוסתרתם hustartem m. fuisteis ocultados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻסְתַּרְתֶּם ~ הוסתרתם hustartem | הֻסְתַּרְתֶּן ~ הוסתרתן hustarten f. fuisteis ocultadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻסְתַּרְתֶּן ~ הוסתרתן hustarten | |
3ª | הֻסְתַּר ~ הוסתר hustar él fue ocultado | הֻסְתְּרָה ~ הוסתרה hustera ella fue ocultada | הֻסְתְּרוּ ~ הוסתרו husteru fueron ocultados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻסְתַּר ~ אוסתר ustar seré ocultado(-a) | נֻסְתַּר ~ נוסתר nustar seremos ocultados(-as) | ||
2ª | תֻּסְתַּר ~ תוסתר tustar m. serás ocultado | תֻּסְתְּרִי ~ תוסתרי tusteri f. serás ocultada | תֻּסְתְּרוּ ~ תוסתרו tusteru m. seréis ocultados | תֻּסְתַּרְנָה ~ תוסתרנה tustarna f. seréis ocultadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּסְתְּרוּ ~ תוסתרו tusteru | |
3ª | יֻסְתַּר ~ יוסתר yustar él será ocultado | תֻּסְתַּר ~ תוסתר tustar ella será ocultada | יֻסְתְּרוּ ~ יוסתרו yusteru ellos serán ocultados | תֻּסְתַּרְנָה ~ תוסתרנה tustarna ellas serán ocultadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻסְתְּרוּ ~ יוסתרו yusteru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִסְתּוֹר | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo miktol, masculino | refugio, escondite |
נִסְתָּר | ס - ת - ר | Adjetivo – modelo niktal | escondido, oculto; tercera persona (gramática) |
סְתִירָה | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | contradicción |
סֵתֶר | ס - ת - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | escondite; secreto, misterio |
לִסְתּוֹר | ס - ת - ר | Verbo – pa'al | contradecir; refutar |
לְהִיסָּתֵר | ס - ת - ר | Verbo – nif'al | estar escondido, oculto; esconderse, ocultarse |
לְהִסְתַּתֵּר | ס - ת - ר | Verbo – hitpa'el | ocultarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.