Verbo – NIF'AL
Raíz: ע - ד - ר
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶעֱדָר ne'edar m. estoy(-ás,-á) ausente | נֶעֱדֶרֶת ne'ederet f. estoy(-ás,-á) ausente | נֶעֱדָרִים ne'edarim m. estamos(-áis,-án) ausentes | נֶעֱדָרוֹת ne'edarot f. estamos(-áis,-án) ausentes | |
Pasado | 1ª | נֶעֱדַרְתִּי ne'edarti estuve ausente | נֶעֱדַרְנוּ ne'edarnu estuvimos ausentes | ||
2ª | נֶעֱדַרְתָּ ne'edarta m. estuviste ausente | נֶעֱדַרְתְּ ne'edart f. estuviste ausente | נֶעֱדַרְתֶּם ne'edartem m. estuvisteis ausentes Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱדַרְתֶּם ne'edartem | נֶעֱדַרְתֶּן ne'edarten f. estuvisteis ausentes Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱדַרְתֶּן ne'edarten | |
3ª | נֶעֱדַר ne'edar él estuvo ausente | נֶעֶדְרָה ne'edra ella estuvo ausente | נֶעֶדְרוּ ne'edru estuvieron ausentes | ||
Futuro | 1ª | אֵעָדֵר ~ איעדר e'ader estaré ausente | נֵעָדֵר ~ ניעדר ne'ader estaremos ausentes | ||
2ª | תֵּעָדֵר ~ תיעדר te'ader m. estarás ausente | תֵּעָדְרִי ~ תיעדרי te'adri f. estarás ausente | תֵּעָדְרוּ ~ תיעדרו te'adru m. estaréis ausentes | תֵּעָדַרְנָה ~ תיעדרנה te'adarna תֵּעָדֵרְנָה ~ תיעדרנה te'aderna f. estaréis ausentes En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּעָדְרוּ ~ תיעדרו te'adru | |
3ª | יֵעָדֵר ~ ייעדר ye'ader él estará ausente | תֵּעָדֵר ~ תיעדר te'ader ella estará ausente | יֵעָדְרוּ ~ ייעדרו ye'adru ellos estarán ausentes | תֵּעָדַרְנָה ~ תיעדרנה te'adarna תֵּעָדֵרְנָה ~ תיעדרנה te'aderna ellas estarán ausentes En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵעָדְרוּ ~ ייעדרו ye'adru | |
Imperativo | הֵעָדֵר! ~ היעדר! he'ader! (a un hombre) está ausente! | הֵעָדְרִי! ~ היעדרי! he'adri! (a una mujer) está ausente! | הֵעָדְרוּ! ~ היעדרו! he'adru! (a los hombres) estad ausentes! | הֵעָדַרְנָה! ~ היעדרנה! he'adarna! הֵעָדֵרְנָה! ~ היעדרנה! he'aderna! (a los mujeres) estad ausentes! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵעָדְרוּ! ~ היעדרו! he'adru! | |
Infinitivo | לְהֵעָדֵר ~ להיעדר lehe'ader estar ausente |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֵיעָדְרוּת | ע - ד - ר | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | ausencia |
מַעֲדֵר | ע - ד - ר | Sustantivo – modelo maktel, masculino | azada |
עֵדֶר | ע - ד - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | manada |
לַעֲדוֹר | ע - ד - ר | Verbo – pa'al | cultivar, labrar (el suelo) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.