Verbo – NIF'AL
Raíz: ע - ו - ר
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֵעוֹר ~ ניעור ne'or m. me (te, se) despierto(-as,-a) | נֵעֹרֶת ~ ניעורת ne'oret נֵעוֹרָה ~ ניעורה ne'ora f. me (te, se) despierto(-as,-a) | נֵעוֹרִים ~ ניעורים ne'orim m. nos (os, se) despertamos(-ertáis,-iertan) | נֵעוֹרוֹת ~ ניעורות ne'orot f. nos (os, se) despertamos(-ertáis,-iertan) | |
Pasado | 1ª | נֵעֹרְתִּי ~ ניעורתי ne'orti me desperté | נֵעֹרְנוּ ~ ניעורנו ne'ornu nos despertamos | ||
2ª | נֵעֹרְתָּ ~ ניעורת ne'orta m. te despertaste | נֵעֹרְתְּ ~ ניעורת ne'ort f. te despertaste | נֵעָרְתֶּם ~ ניעורתם ne'ortem m. os despertasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֵעֹרְתֶּם ~ ניעורתם ne'ortem | נֵעָרְתֶּן ~ ניעורתן ne'orten f. os despertasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֵעֹרְתֶּן ~ ניעורתן ne'orten | |
3ª | נֵעוֹר ~ ניעור ne'or él se despertó | נֵעוֹרָה ~ ניעורה ne'ora ella se despertó | נֵעוֹרוּ ~ ניעורו ne'oru se despertaron | ||
Futuro | 1ª | אֵעוֹר ~ איעור e'or me despertaré | נֵעוֹר ~ ניעור ne'or nos despertaremos | ||
2ª | תֵּעוֹר ~ תיעור te'or m. te despertarás | תֵּעוֹרִי ~ תיעורי te'ori f. te despertarás | תֵּעוֹרוּ ~ תיעורו te'oru m. os despertaréis | תֵּעוֹרֶינָה ~ תיעורינה te'orena תֵּעֹרְנָה ~ תיעורנה te'orna f. os despertaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּעוֹרוּ ~ תיעורו te'oru | |
3ª | יֵעוֹר ~ ייעור ye'or él se despertará | תֵּעוֹר ~ תיעור te'or ella se despertará | יֵעוֹרוּ ~ ייעורו ye'oru ellos se despertarán | תֵּעוֹרֶינָה ~ תיעורינה te'orena תֵּעֹרְנָה ~ תיעורנה te'orna ellas se despertarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵעוֹרוּ ~ ייעורו ye'oru | |
Imperativo | הֵעוֹר! ~ היעור! he'or! (a un hombre) despiértate! | הֵעוֹרִי! ~ היעורי! he'ori! (a una mujer) despiértate! | הֵעוֹרוּ! ~ היעורו! he'oru! (a los hombres) despertaos! | הֵעוֹרֶינָה! ~ היעורינה! he'orena! הֵעֹרְנָה! ~ היעורנה! he'orna! (a los mujeres) despertaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵעוֹרוּ! ~ היעורו! he'oru! | |
Infinitivo | לְהֵעוֹר ~ להיעור lehe'or despertarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶעָרָה | ע - ו - ר | Sustantivo – femenino | comentario |
מְעָרָה | ע - ו - ר | Sustantivo – femenino | caverna, cueva |
לָעוּר | ע - ו - ר | Verbo – pa'al | despertarse, levantarse (utilizado principalmente en imperativo) |
לְעוֹרֵר | ע - ו - ר | Verbo – pi'el | despertar (a alguien); excitar, estimular |
לְעַווֵּר | ע - ו - ר | Verbo – pi'el | cegar |
לְהָעִיר | ע - ו - ר | Verbo – hif'il | despertar (a alguien); comentar |
לְהִתְעוֹרֵר | ע - ו - ר | Verbo – hitpa'el | despertarse; surgir (de una sensación, de un problema) |
לְהִתְעַווֵּר | ע - ו - ר | Verbo – hitpa'el | volverse ciego |
עִיווֵּר | ע - ו - ר | Adjetivo – modelo kittel | ciego |
עִיווָּרוֹן | ע - ו - ר | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | ceguera |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.