Verbo – HITPA'EL
Raíz: ע - ו - ר
La radical media de esta palabra es débil. Esta palabra está conjugado según el modelo polel.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְעוֹרֵר mit'orer m. me (te, se) despierto(-as,-a) | מִתְעוֹרֶרֶת mit'oreret f. me (te, se) despierto(-as,-a) | מִתְעוֹרְרִים mit'orerim m. nos (os, se) despertamos(-ertáis,-iertan) | מִתְעוֹרְרוֹת mit'orerot f. nos (os, se) despertamos(-ertáis,-iertan) | |
Pasado | 1ª | הִתְעוֹרַרְתִּי hit'orarti me desperté | הִתְעוֹרַרְנוּ hit'orarnu nos despertamos | ||
2ª | הִתְעוֹרַרְתָּ hit'orarta m. te despertaste | הִתְעוֹרַרְתְּ hit'orart f. te despertaste | הִתְעוֹרַרְתֶּם hit'orartem m. os despertasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְעוֹרַרְתֶּם hit'orartem | הִתְעוֹרַרְתֶּן hit'orarten f. os despertasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְעוֹרַרְתֶּן hit'orarten | |
3ª | הִתְעוֹרֵר hit'orer él se despertó | הִתְעוֹרְרָה hit'orera ella se despertó | הִתְעוֹרְרוּ hit'oreru se despertaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְעוֹרֵר et'orer me despertaré | נִתְעוֹרֵר nit'orer nos despertaremos | ||
2ª | תִּתְעוֹרֵר tit'orer m. te despertarás | תִּתְעוֹרְרִי tit'oreri f. te despertarás | תִּתְעוֹרְרוּ tit'oreru m. os despertaréis | תִּתְעוֹרֵרְנָה tit'orerna f. os despertaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְעוֹרְרוּ tit'oreru | |
3ª | יִתְעוֹרֵר yit'orer él se despertará | תִּתְעוֹרֵר tit'orer ella se despertará | יִתְעוֹרְרוּ yit'oreru ellos se despertarán | תִּתְעוֹרֵרְנָה tit'orerna ellas se despertarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְעוֹרְרוּ yit'oreru | |
Imperativo | הִתְעוֹרֵר! hit'orer! (a un hombre) despiértate! | הִתְעוֹרְרִי! hit'oreri! (a una mujer) despiértate! | הִתְעוֹרְרוּ! hit'oreru! (a los hombres) despertaos! | הִתְעוֹרֵרְנָה! hit'orerna! (a los mujeres) despertaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְעוֹרְרוּ! hit'oreru! | |
Infinitivo | לְהִתְעוֹרֵר lehit'orer despertarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶעָרָה | ע - ו - ר | Sustantivo – femenino | comentario |
מְעָרָה | ע - ו - ר | Sustantivo – femenino | caverna, cueva |
לָעוּר | ע - ו - ר | Verbo – pa'al | despertarse, levantarse (utilizado principalmente en imperativo) |
לְהֵיעוֹר | ע - ו - ר | Verbo – nif'al | despertarse, levantarse (raro) |
לְעוֹרֵר | ע - ו - ר | Verbo – pi'el | despertar (a alguien); excitar, estimular |
לְעַווֵּר | ע - ו - ר | Verbo – pi'el | cegar |
לְהָעִיר | ע - ו - ר | Verbo – hif'il | despertar (a alguien); comentar |
לְהִתְעַווֵּר | ע - ו - ר | Verbo – hitpa'el | volverse ciego |
עִיווֵּר | ע - ו - ר | Adjetivo – modelo kittel | ciego |
עִיווָּרוֹן | ע - ו - ר | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | ceguera |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.