Verbo – PI'EL
Raíz: ע - י - ף
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְעַיֵּף ~ מעייף me'ayef m. canso(-as,-a) | מְעַיֶּפֶת ~ מעייפת me'ayefet f. canso(-as,-a) | מְעַיְּפִים ~ מעייפים me'ayfim m. cansamos(-áis,-an) | מְעַיְּפוֹת ~ מעייפות me'ayfot f. cansamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | עִיַּפְתִּי ~ עייפתי iyafti cansé | עִיַּפְנוּ ~ עייפנו iyafnu cansamos | ||
2ª | עִיַּפְתָּ ~ עייפת iyafta m. cansaste | עִיַּפְתְּ ~ עייפת iyaft f. cansaste | עִיַּפְתֶּם ~ עייפתם iyaftem m. cansasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִיַּפְתֶּם ~ עייפתם iyaftem | עִיַּפְתֶּן ~ עייפתן iyaften f. cansasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִיַּפְתֶּן ~ עייפתן iyaften | |
3ª | עִיֵּף ~ עייף iyef él cansó | עִיְּפָה ~ עייפה iyfa ella cansó | עִיְּפוּ ~ עייפו iyfu cansaron | ||
Futuro | 1ª | אֲעַיֵּף ~ אעייף a'ayef cansaré | נְעַיֵּף ~ נעייף ne'ayef cansaremos | ||
2ª | תְּעַיֵּף ~ תעייף te'ayef m. cansarás | תְּעַיְּפִי ~ תעייפי te'ayfi f. cansarás | תְּעַיְּפוּ ~ תעייפו te'ayfu m. cansaréis | תְּעַיֵּפְנָה ~ תעייפנה te'ayefna f. cansaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּעַיְּפוּ ~ תעייפו te'ayfu | |
3ª | יְעַיֵּף ~ יעייף ye'ayef él cansará | תְּעַיֵּף ~ תעייף te'ayef ella cansará | יְעַיְּפוּ ~ יעייפו ye'ayfu ellos cansarán | תְּעַיֵּפְנָה ~ תעייפנה te'ayefna ellas cansarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְעַיְּפוּ ~ יעייפו ye'ayfu | |
Imperativo | עַיֵּף! ~ עייף! ayef! (a un hombre) cansa! | עַיְּפִי! ~ עייפי! ayfi! (a una mujer) cansa! | עַיְּפוּ! ~ עייפו! ayfu! (a los hombres) cansad! | עַיֵּפְנָה! ~ עייפנה! ayefna! (a los mujeres) cansad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: עַיְּפוּ! ~ עייפו! ayfu! | |
Infinitivo | לְעַיֵּף ~ לעייף le'ayef cansar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְעֻיָּף ~ מעויף me'uyaf m. soy (eres, es) cansado | מְעֻיֶּפֶת ~ מעויפת me'uyefet f. soy (eres, es) cansada | מְעֻיָּפִים ~ מעויפים me'uyafim m. somos (sois, son) cansados | מְעֻיָּפוֹת ~ מעויפות me'uyafot f. somos (sois, son) cansadas | |
Pasado | 1ª | עֻיַּפְתִּי ~ עויפתי uyafti fui cansado(-a) | עֻיַּפְנוּ ~ עויפנו uyafnu fuimos cansados(-as) | ||
2ª | עֻיַּפְתָּ ~ עויפת uyafta m. fuiste cansado | עֻיַּפְתְּ ~ עויפת uyaft f. fuiste cansada | עֻיַּפְתֶּם ~ עויפתם uyaftem m. fuisteis cansados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עֻיַּפְתֶּם ~ עויפתם uyaftem | עֻיַּפְתֶּן ~ עויפתן uyaften f. fuisteis cansadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עֻיַּפְתֶּן ~ עויפתן uyaften | |
3ª | עֻיַּף ~ עויף uyaf él fue cansado | עֻיְּפָה ~ עויפה uyfa ella fue cansada | עֻיְּפוּ ~ עויפו uyfu fueron cansados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲעֻיַּף ~ אעויף a'uyaf seré cansado(-a) | נְעֻיַּף ~ נעויף ne'uyaf seremos cansados(-as) | ||
2ª | תְּעֻיַּף ~ תעויף te'uyaf m. serás cansado | תְּעֻיְּפִי ~ תעויפי te'uyfi f. serás cansada | תְּעֻיְּפוּ ~ תעויפו te'uyfu m. seréis cansados | תְּעֻיַּפְנָה ~ תעויפנה te'uyafna f. seréis cansadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּעֻיְּפוּ ~ תעויפו te'uyfu | |
3ª | יְעֻיַּף ~ יעויף ye'uyaf él será cansado | תְּעֻיַּף ~ תעויף te'uyaf ella será cansada | יְעֻיְּפוּ ~ יעויפו ye'uyfu ellos serán cansados | תְּעֻיַּפְנָה ~ תעויפנה te'uyafna ellas serán cansadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְעֻיְּפוּ ~ יעויפו ye'uyfu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
עָייֵף | ע - י - ף | Adjetivo – modelo katel | cansado, fatigado, agotado |
עָייֵפוּת | ע - י - ף | Sustantivo – femenino | fatiga, agotamiento |
עָייֵף | ע - י - ף | Verbo – pa'al | estar cansado |
לְהִתְעַייֵּף | ע - י - ף | Verbo – hitpa'el | cansarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.