Verbo – NIF'AL
Raíz: ע - ל - ב
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶעֱלָב ne'elav m. soy (eres, es) insultado | נֶעֱלֶבֶת ne'elevet f. soy (eres, es) insultada | נֶעֱלָבִים ne'elavim m. somos (sois, son) insultados | נֶעֱלָבוֹת ne'elavot f. somos (sois, son) insultadas | |
Pasado | 1ª | נֶעֱלַבְתִּי ne'elavti fui insultado(-a) | נֶעֱלַבְנוּ ne'elavnu fuimos insultados(-as) | ||
2ª | נֶעֱלַבְתָּ ne'elavta m. fuiste insultado | נֶעֱלַבְתְּ ne'elavt f. fuiste insultada | נֶעֱלַבְתֶּם ne'elavtem m. fuisteis insultados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱלַבְתֶּם ne'elavtem | נֶעֱלַבְתֶּן ne'elavten f. fuisteis insultadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱלַבְתֶּן ne'elavten | |
3ª | נֶעֱלַב ne'elav él fue insultado | נֶעֶלְבָה ne'elva ella fue insultada | נֶעֶלְבוּ ne'elvu fueron insultados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵעָלֵב ~ איעלב e'alev seré insultado(-a) | נֵעָלֵב ~ ניעלב ne'alev seremos insultados(-as) | ||
2ª | תֵּעָלֵב ~ תיעלב te'alev m. serás insultado | תֵּעָלְבִי ~ תיעלבי te'alvi f. serás insultada | תֵּעָלְבוּ ~ תיעלבו te'alvu m. seréis insultados | תֵּעָלַבְנָה ~ תיעלבנה te'alavna תֵּעָלֵבְנָה ~ תיעלבנה te'alevna f. seréis insultadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּעָלְבוּ ~ תיעלבו te'alvu | |
3ª | יֵעָלֵב ~ ייעלב ye'alev él será insultado | תֵּעָלֵב ~ תיעלב te'alev ella será insultada | יֵעָלְבוּ ~ ייעלבו ye'alvu ellos serán insultados | תֵּעָלַבְנָה ~ תיעלבנה te'alavna תֵּעָלֵבְנָה ~ תיעלבנה te'alevna ellas serán insultadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵעָלְבוּ ~ ייעלבו ye'alvu | |
Imperativo | הֵעָלֵב! ~ היעלב! he'alev! (a un hombre) sé insultado! | הֵעָלְבִי! ~ היעלבי! he'alvi! (a una mujer) sé insultada! | הֵעָלְבוּ! ~ היעלבו! he'alvu! (a los hombres) sed insultados! | הֵעָלַבְנָה! ~ היעלבנה! he'alavna! הֵעָלֵבְנָה! ~ היעלבנה! he'alevna! (a los mujeres) sed insultadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵעָלְבוּ! ~ היעלבו! he'alvu! | |
Infinitivo | לְהֵעָלֵב ~ להיעלב lehe'alev ser insultado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַעֲלָבָה | ע - ל - ב | Sustantivo – modelo haktala, femenino | insulto, ofensa; insultación |
לַעֲלוֹב | ע - ל - ב | Verbo – pa'al | insultar, ofender (ב־) |
לְהַעֲלִיב | ע - ל - ב | Verbo – hif'il | insultar, ofender |
עֶלְבּוֹן | ע - ל - ב | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | insulto, ofensa |
עָלוּב | ע - ל - ב | Adjetivo – modelo katul | triste, miserable, abandonado, lamentable; magro, sin valor |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.