Verbo – HIF'IL
Raíz: ע - ס - ק
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַעֲסִיק ma'asik m. ocupo(-as,-a) | מַעֲסִיקָה ma'asika f. ocupo(-as,-a) | מַעֲסִיקִים ma'asikim m. ocupamos(-áis,-an) | מַעֲסִיקוֹת ma'asikot f. ocupamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֶעֱסַקְתִּי he'esakti ocupé | הֶעֱסַקְנוּ he'esaknu ocupamos | ||
2ª | הֶעֱסַקְתָּ he'esakta m. ocupaste | הֶעֱסַקְתְּ he'esakt f. ocupaste | הֶעֱסַקְתֶּם he'esaktem m. ocupasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶעֱסַקְתֶּם he'esaktem | הֶעֱסַקְתֶּן he'esakten f. ocupasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶעֱסַקְתֶּן he'esakten | |
3ª | הֶעֱסִיק he'esik él ocupó | הֶעֱסִיקָה he'esika ella ocupó | הֶעֱסִיקוּ he'esiku ocuparon | ||
Futuro | 1ª | אַעֲסִיק a'asik ocuparé | נַעֲסִיק na'asik ocuparemos | ||
2ª | תַּעֲסִיק ta'asik m. ocuparás | תַּעֲסִיקִי ta'asiki f. ocuparás | תַּעֲסִיקוּ ta'asiku m. ocuparéis | תַּעֲסֵקְנָה ta'asekna f. ocuparéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּעֲסִיקוּ ta'asiku | |
3ª | יַעֲסִיק ya'asik él ocupará | תַּעֲסִיק ta'asik ella ocupará | יַעֲסִיקוּ ya'asiku ellos ocuparán | תַּעֲסֵקְנָה ta'asekna ellas ocuparán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַעֲסִיקוּ ya'asiku | |
Imperativo | הַעֲסֵק! ha'asek! (a un hombre) ocupa! | הַעֲסִיקִי! ha'asiki! (a una mujer) ocupa! | הַעֲסִיקוּ! ha'asiku! (a los hombres) ocupad! | הַעֲסֵקְנָה! ha'asekna! (a los mujeres) ocupad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַעֲסִיקוּ! ha'asiku! | |
Infinitivo | לְהַעֲסִיק leha'asik ocupar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מָעֳסָק ~ מועסק mo'osak מֻעֲסָק ~ מועסק mu'asak m. soy (eres, es) ocupado | מָעֳסֶקֶת ~ מועסקת mo'oseket מֻעֲסֶקֶת ~ מועסקת mu'aseket f. soy (eres, es) ocupada | מָעֳסָקִים ~ מועסקים mo'osakim מֻעֲסָקִים ~ מועסקים mu'asakim m. somos (sois, son) ocupados | מָעֳסָקוֹת ~ מועסקות mo'osakot מֻעֲסָקוֹת ~ מועסקות mu'asakot f. somos (sois, son) ocupadas | |
Pasado | 1ª | הָעֳסַקְתִּי ~ הועסקתי ho'osakti הֻעֲסַקְתִּי ~ הועסקתי hu'asakti fui ocupado(-a) | הָעֳסַקְנוּ ~ הועסקנו ho'osaknu הֻעֲסַקְנוּ ~ הועסקנו hu'asaknu fuimos ocupados(-as) | ||
2ª | הָעֳסַקְתָּ ~ הועסקת ho'osakta הֻעֲסַקְתָּ ~ הועסקת hu'asakta m. fuiste ocupado | הָעֳסַקְתְּ ~ הועסקת ho'osakt הֻעֲסַקְתְּ ~ הועסקת hu'asakt f. fuiste ocupada | הָעֳסַקְתֶּם ~ הועסקתם ho'osaktem הֻעֲסַקְתֶּם ~ הועסקתם hu'asaktem m. fuisteis ocupados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָעֳסַקְתֶּם ~ הועסקתם ho'osaktem הֻעֲסַקְתֶּם ~ הועסקתם hu'asaktem | הָעֳסַקְתֶּן ~ הועסקתן ho'osakten הֻעֲסַקְתֶּן ~ הועסקתן hu'asakten f. fuisteis ocupadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָעֳסַקְתֶּן ~ הועסקתן ho'osakten הֻעֲסַקְתֶּן ~ הועסקתן hu'asakten | |
3ª | הָעֳסַק ~ הועסק ho'osak הֻעֲסַק ~ הועסק hu'asak él fue ocupado | הָעָסְקָה ~ הועסקה ho'oska הֻעַסְקָה ~ הועסקה hu'aska ella fue ocupada | הָעָסְקוּ ~ הועסקו ho'osku הֻעַסְקוּ ~ הועסקו hu'asku fueron ocupados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אָעֳסַק ~ אועסק o'osak אֻעֲסַק ~ אועסק u'asak seré ocupado(-a) | נָעֳסַק ~ נועסק no'osak נֻעֲסַק ~ נועסק nu'asak seremos ocupados(-as) | ||
2ª | תָּעֳסַק ~ תועסק to'osak תֻּעֲסַק ~ תועסק tu'asak m. serás ocupado | תָּעָסְקִי ~ תועסקי to'oski תֻּעַסְקִי ~ תועסקי tu'aski f. serás ocupada | תָּעָסְקוּ ~ תועסקו to'osku תֻּעַסְקוּ ~ תועסקו tu'asku m. seréis ocupados | תָּעֳסַקְנָה ~ תועסקנה to'osakna תֻּעֲסַקְנָה ~ תועסקנה tu'asakna f. seréis ocupadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּעָסְקוּ ~ תועסקו to'osku תֻּעַסְקוּ ~ תועסקו tu'asku | |
3ª | יָעֳסַק ~ יועסק yo'osak יֻעֲסַק ~ יועסק yu'asak él será ocupado | תָּעֳסַק ~ תועסק to'osak תֻּעֲסַק ~ תועסק tu'asak ella será ocupada | יָעָסְקוּ ~ יועסקו yo'osku יֻעַסְקוּ ~ יועסקו yu'asku ellos serán ocupados | תָּעֳסַקְנָה ~ תועסקנה to'osakna תֻּעֲסַקְנָה ~ תועסקנה tu'asakna ellas serán ocupadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָעָסְקוּ ~ יועסקו yo'osku יֻעַסְקוּ ~ יועסקו yu'asku |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
עִיסּוּק | ע - ס - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | deber, tarea, actividad; vocación, profesión; trabajo, empleo |
עָסוּק | ע - ס - ק | Adjetivo – modelo katul | ocupado |
עֵסֶק | ע - ס - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | empresa de negocios; asunto, proyecto |
לַעֲסוֹק | ע - ס - ק | Verbo – pa'al | tratar (con algo), dedicarse a (ב-) |
לְהִתְעַסֵּק | ע - ס - ק | Verbo – hitpa'el | ocuparse, involucrarse con, jugar con algo |
עִסְקָה | ע - ס - ק | Sustantivo – modelo kitla, femenino | transacción, negocio |
עִסְקִי | ע - ס - ק | Adjetivo | comercial, de negocios |
תַּעֲסוּקָה | ע - ס - ק | Sustantivo – modelo taktula, femenino | empleo, trabajo; ocupación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.