Verbo – PI'EL
Raíz: ע - פ - ע - ף
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְעַפְעֵף me'af'ef m. parpadeo(-as,-a) | מְעַפְעֶפֶת me'af'efet f. parpadeo(-as,-a) | מְעַפְעֲפִים me'af'afim m. parpadeamos(-áis,-an) | מְעַפְעֲפוֹת me'af'afot f. parpadeamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | עִפְעַפְתִּי if'afti parpadeé | עִפְעַפְנוּ if'afnu parpadeamos | ||
2ª | עִפְעַפְתָּ if'afta m. parpadeaste | עִפְעַפְתְּ if'aft f. parpadeaste | עִפְעַפְתֶּם if'aftem m. parpadeasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִפְעַפְתֶּם if'aftem | עִפְעַפְתֶּן if'aften f. parpadeasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עִפְעַפְתֶּן if'aften | |
3ª | עִפְעֵף if'ef él parpadeó | עִפְעֲפָה if'afa ella parpadeó | עִפְעֲפוּ if'afu parpadearon | ||
Futuro | 1ª | אֲעַפְעֵף a'af'ef parpadearé | נְעַפְעֵף ne'af'ef parpadearemos | ||
2ª | תְּעַפְעֵף te'af'ef m. parpadearás | תְּעַפְעֲפִי te'af'afi f. parpadearás | תְּעַפְעֲפוּ te'af'afu m. parpadearéis | תְּעַפְעֵפְנָה te'af'efna f. parpadearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּעַפְעֲפוּ te'af'afu | |
3ª | יְעַפְעֵף ye'af'ef él parpadeará | תְּעַפְעֵף te'af'ef ella parpadeará | יְעַפְעֲפוּ ye'af'afu ellos parpadearán | תְּעַפְעֵפְנָה te'af'efna ellas parpadearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְעַפְעֲפוּ ye'af'afu | |
Imperativo | עַפְעֵף! af'ef! (a un hombre) parpadea! | עַפְעֲפִי! af'afi! (a una mujer) parpadea! | עַפְעֲפוּ! af'afu! (a los hombres) parpadead! | עַפְעֵפְנָה! af'efna! (a los mujeres) parpadead! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: עַפְעֲפוּ! af'afu! | |
Infinitivo | לְעַפְעֵף le'af'ef parpadear |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְעֻפְעָף ~ מעופעף me'uf'af m. soy (eres, es) parpadeado | מְעֻפְעֶפֶת ~ מעופעפת me'uf'efet f. soy (eres, es) parpadeada | מְעֻפְעָפִים ~ מעופעפים me'uf'afim m. somos (sois, son) parpadeados | מְעֻפְעָפוֹת ~ מעופעפות me'uf'afot f. somos (sois, son) parpadeadas | |
Pasado | 1ª | עֻפְעַפְתִּי ~ עופעפתי uf'afti fui parpadeado(-a) | עֻפְעַפְנוּ ~ עופעפנו uf'afnu fuimos parpadeados(-as) | ||
2ª | עֻפְעַפְתָּ ~ עופעפת uf'afta m. fuiste parpadeado | עֻפְעַפְתְּ ~ עופעפת uf'aft f. fuiste parpadeada | עֻפְעַפְתֶּם ~ עופעפתם uf'aftem m. fuisteis parpadeados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עֻפְעַפְתֶּם ~ עופעפתם uf'aftem | עֻפְעַפְתֶּן ~ עופעפתן uf'aften f. fuisteis parpadeadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עֻפְעַפְתֶּן ~ עופעפתן uf'aften | |
3ª | עֻפְעַף ~ עופעף uf'af él fue parpadeado | עֻפְעֲפָה ~ עופעפה uf'afa ella fue parpadeada | עֻפְעֲפוּ ~ עופעפו uf'afu fueron parpadeados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲעֻפְעַף ~ אעופעף a'uf'af seré parpadeado(-a) | נְעֻפְעַף ~ נעופעף ne'uf'af seremos parpadeados(-as) | ||
2ª | תְּעֻפְעַף ~ תעופעף te'uf'af m. serás parpadeado | תְּעֻפְעֲפִי ~ תעופעפי te'uf'afi f. serás parpadeada | תְּעֻפְעֲפוּ ~ תעופעפו te'uf'afu m. seréis parpadeados | תְּעֻפְעַפְנָה ~ תעופעפנה te'uf'afna f. seréis parpadeadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּעֻפְעֲפוּ ~ תעופעפו te'uf'afu | |
3ª | יְעֻפְעַף ~ יעופעף ye'uf'af él será parpadeado | תְּעֻפְעַף ~ תעופעף te'uf'af ella será parpadeada | יְעֻפְעֲפוּ ~ יעופעפו ye'uf'afu ellos serán parpadeados | תְּעֻפְעַפְנָה ~ תעופעפנה te'uf'afna ellas serán parpadeadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְעֻפְעֲפוּ ~ יעופעפו ye'uf'afu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
עַפְעַַף | ע - פ - ע - ף | Sustantivo | párpado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.