Verbo – HITPA'EL
Raíz: ע - צ - ב - ן
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְעַצְבֵּן mit'atzben m. me (te, se) enfado(-as,-a) | מִתְעַצְבֶּנֶת mit'atzbenet f. me (te, se) enfado(-as,-a) | מִתְעַצְבְּנִים mit'atzbenim m. nos (os, se) enfadamos(-áis,-an) | מִתְעַצְבְּנוֹת mit'atzbenot f. nos (os, se) enfadamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְעַצְבַּנְתִּי hit'atzbanti me enfadé | הִתְעַצְבַּנּוּ hit'atzbannu nos enfadamos | ||
2ª | הִתְעַצְבַּנְתָּ hit'atzbanta m. te enfadaste | הִתְעַצְבַּנְתְּ hit'atzbant f. te enfadaste | הִתְעַצְבַּנְתֶּם hit'atzbantem m. os enfadasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְעַצְבַּנְתֶּם hit'atzbantem | הִתְעַצְבַּנְתֶּן hit'atzbanten f. os enfadasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְעַצְבַּנְתֶּן hit'atzbanten | |
3ª | הִתְעַצְבֵּן hit'atzben él se enfadó | הִתְעַצְבְּנָה hit'atzbena ella se enfadó | הִתְעַצְבְּנוּ hit'atzbenu se enfadaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְעַצְבֵּן et'atzben me enfadaré | נִתְעַצְבֵּן nit'atzben nos enfadaremos | ||
2ª | תִּתְעַצְבֵּן tit'atzben m. te enfadarás | תִּתְעַצְבְּנִי tit'atzbeni f. te enfadarás | תִּתְעַצְבְּנוּ tit'atzbenu m. os enfadaréis | תִּתְעַצְבֵּנָּה tit'atzbenna f. os enfadaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְעַצְבְּנוּ tit'atzbenu | |
3ª | יִתְעַצְבֵּן yit'atzben él se enfadará | תִּתְעַצְבֵּן tit'atzben ella se enfadará | יִתְעַצְבְּנוּ yit'atzbenu ellos se enfadarán | תִּתְעַצְבֵּנָּה tit'atzbenna ellas se enfadarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְעַצְבְּנוּ yit'atzbenu | |
Imperativo | הִתְעַצְבֵּן! hit'atzben! (a un hombre) enfádate! | הִתְעַצְבְּנִי! hit'atzbeni! (a una mujer) enfádate! | הִתְעַצְבְּנוּ! hit'atzbenu! (a los hombres) enfadaos! | הִתְעַצְבֵּנָּה! hit'atzbenna! (a los mujeres) enfadaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְעַצְבְּנוּ! hit'atzbenu! | |
Infinitivo | לְהִתְעַצְבֵּן lehit'atzben enfadarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְעַצְבֵּן | ע - צ - ב - ן | Verbo – pi'el | irritar, molestar, enfadar |
עַצְבָּנוּת | ע - צ - ב | Sustantivo | inquietud, ansiedad, nerviosismo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.