Verbo – PA'AL
Raíz: ע - ק - ץ
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | עוֹקֵץ oketz m. pico(-as,-a) | עוֹקֶצֶת oketzet f. pico(-as,-a) | עוֹקְצִים oktzim m. picamos(-áis,-an) | עוֹקְצוֹת oktzot f. picamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | עָקַצְתִּי akatzti piqué | עָקַצְנוּ akatznu picamos | ||
2ª | עָקַצְתָּ akatzta m. picaste | עָקַצְתְּ akatzt f. picaste | עֲקַצְתֶּם akatztem m. picasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עָקַצְתֶּם akatztem | עֲקַצְתֶּן akatzten f. picasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: עָקַצְתֶּן akatzten | |
3ª | עָקַץ akatz él picó | עָקְצָה aktza ella picó | עָקְצוּ aktzu picaron | ||
Futuro | 1ª | אֶעֱקֹץ ~ אעקוץ e'ekotz picaré | נַעֲקֹץ ~ נעקוץ na'akotz picaremos | ||
2ª | תַּעֲקֹץ ~ תעקוץ ta'akotz m. picarás | תַּעַקְצִי ta'aktzi f. picarás | תַּעַקְצוּ ta'aktzu m. picaréis | תַּעֲקֹצְנָה ~ תעקוצנה ta'akotzna f. picaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּעַקְצוּ ta'aktzu | |
3ª | יַעֲקֹץ ~ יעקוץ ya'akotz él picará | תַּעֲקֹץ ~ תעקוץ ta'akotz ella picará | יַעַקְצוּ ya'aktzu ellos picarán | תַּעֲקֹצְנָה ~ תעקוצנה ta'akotzna ellas picarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַעַקְצוּ ya'aktzu | |
Imperativo | עֲקֹץ! ~ עקוץ! akotz! (a un hombre) pica! | עִקְצִי! iktzi! (a una mujer) pica! | עִקְצוּ! iktzu! (a los hombres) picad! | עֲקֹצְנָה! ~ עקוצנה! akotzna! (a los mujeres) picad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: עִקְצוּ! iktzu! | |
Infinitivo | לַעֲקֹץ ~ לעקוץ la'akotz picar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
עֲקִיצָה | ע - ק - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | picadura, mordedura (de un insecto); broma, sarcasmo (figurativo) |
לְהֵיעָקֵץ | ע - ק - ץ | Verbo – nif'al | estar picado, mordido |
לְעַקְצֵץ | ע - ק - צ - ץ | Verbo – pi'el | picar, hormiguear |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.