Verbo – HIF'IL
Raíz: פ - ג - שׁ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַפְגִּישׁ mafguish m. presento(-as,-a) | מַפְגִּישָׁה mafguisha f. presento(-as,-a) | מַפְגִּישִׁים mafguishim m. presentamos(-áis,-an) | מַפְגִּישׁוֹת mafguishot f. presentamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִפְגַּשְׁתִּי hifgashti presenté | הִפְגַּשְׁנוּ hifgashnu presentamos | ||
2ª | הִפְגַּשְׁתָּ hifgashta m. presentaste | הִפְגַּשְׁתְּ hifgasht f. presentaste | הִפְגַּשְׁתֶּם hifgashtem m. presentasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִפְגַּשְׁתֶּם hifgashtem | הִפְגַּשְׁתֶּן hifgashten f. presentasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִפְגַּשְׁתֶּן hifgashten | |
3ª | הִפְגִּישׁ hifguish él presentó | הִפְגִּישָׁה hifguisha ella presentó | הִפְגִּישׁוּ hifguishu presentaron | ||
Futuro | 1ª | אַפְגִּישׁ afguish presentaré | נַפְגִּישׁ nafguish presentaremos | ||
2ª | תַּפְגִּישׁ tafguish m. presentarás | תַּפְגִּישִׁי tafguishi f. presentarás | תַּפְגִּישׁוּ tafguishu m. presentaréis | תַּפְגֵּשְׁנָה tafgueshna f. presentaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּפְגִּישׁוּ tafguishu | |
3ª | יַפְגִּישׁ yafguish él presentará | תַּפְגִּישׁ tafguish ella presentará | יַפְגִּישׁוּ yafguishu ellos presentarán | תַּפְגֵּשְׁנָה tafgueshna ellas presentarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַפְגִּישׁוּ yafguishu | |
Imperativo | הַפְגֵּשׁ! hafguesh! (a un hombre) presenta! | הַפְגִּישִׁי! hafguishi! (a una mujer) presenta! | הַפְגִּישׁוּ! hafguishu! (a los hombres) presentad! | הַפְגֵּשְׁנָה! hafgueshna! (a los mujeres) presentad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַפְגִּישׁוּ! hafguishu! | |
Infinitivo | לְהַפְגִּישׁ lehafguish presentar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻפְגָּשׁ ~ מופגש mufgash m. soy (eres, es) presentado | מֻפְגֶּשֶׁת ~ מופגשת mufgueshet f. soy (eres, es) presentada | מֻפְגָּשִׁים ~ מופגשים mufgashim m. somos (sois, son) presentados | מֻפְגָּשׁוֹת ~ מופגשות mufgashot f. somos (sois, son) presentadas | |
Pasado | 1ª | הֻפְגַּשְׁתִּי ~ הופגשתי hufgashti fui presentado(-a) | הֻפְגַּשְׁנוּ ~ הופגשנו hufgashnu fuimos presentados(-as) | ||
2ª | הֻפְגַּשְׁתָּ ~ הופגשת hufgashta m. fuiste presentado | הֻפְגַּשְׁתְּ ~ הופגשת hufgasht f. fuiste presentada | הֻפְגַּשְׁתֶּם ~ הופגשתם hufgashtem m. fuisteis presentados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻפְגַּשְׁתֶּם ~ הופגשתם hufgashtem | הֻפְגַּשְׁתֶּן ~ הופגשתן hufgashten f. fuisteis presentadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻפְגַּשְׁתֶּן ~ הופגשתן hufgashten | |
3ª | הֻפְגַּשׁ ~ הופגש hufgash él fue presentado | הֻפְגְּשָׁה ~ הופגשה hufguesha ella fue presentada | הֻפְגְּשׁוּ ~ הופגשו hufgueshu fueron presentados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻפְגַּשׁ ~ אופגש ufgash seré presentado(-a) | נֻפְגַּשׁ ~ נופגש nufgash seremos presentados(-as) | ||
2ª | תֻּפְגַּשׁ ~ תופגש tufgash m. serás presentado | תֻּפְגְּשִׁי ~ תופגשי tufgueshi f. serás presentada | תֻּפְגְּשׁוּ ~ תופגשו tufgueshu m. seréis presentados | תֻּפְגַּשְׁנָה ~ תופגשנה tufgashna f. seréis presentadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּפְגְּשׁוּ ~ תופגשו tufgueshu | |
3ª | יֻפְגַּשׁ ~ יופגש yufgash él será presentado | תֻּפְגַּשׁ ~ תופגש tufgash ella será presentada | יֻפְגְּשׁוּ ~ יופגשו yufgueshu ellos serán presentados | תֻּפְגַּשְׁנָה ~ תופגשנה tufgashna ellas serán presentadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻפְגְּשׁוּ ~ יופגשו yufgueshu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִפְגָּשׁ | פ - ג - שׁ | Sustantivo – modelo miktal, masculino | encuentro, reunión, reencuentro; punto de reunión; intersección, cruce; cruce |
פָּגוֹשׁ | פ - ג - שׁ | Sustantivo – modelo katol, masculino | parachoques (de un coche) |
פְּגִישָׁה | פ - ג - שׁ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | reunión |
לִפְגּוֹשׁ | פ - ג - שׁ | Verbo – pa'al | reunirse, encontrarse |
לְהִיפָּגֵשׁ | פ - ג - שׁ | Verbo – nif'al | encontrarse, tropezarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.