Verbo – HIF'IL
Raíz: פ - ח - ד
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַפְחִיד mafjid m. asusto(-as,-a) | מַפְחִידָה mafjida f. asusto(-as,-a) | מַפְחִידִים mafjidim m. asustamos(-áis,-an) | מַפְחִידוֹת mafjidot f. asustamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִפְחַדְתִּי hifjadeti asusté | הִפְחַדְנוּ hifjadnu asustamos | ||
2ª | הִפְחַדְתָּ hifjadeta m. asustaste | הִפְחַדְתְּ hifjadet f. asustaste | הִפְחַדְתֶּם hifjadetem m. asustasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִפְחַדְתֶּם hifjadetem | הִפְחַדְתֶּן hifjadeten f. asustasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִפְחַדְתֶּן hifjadeten | |
3ª | הִפְחִיד hifjid él asustó | הִפְחִידָה hifjida ella asustó | הִפְחִידוּ hifjidu asustaron | ||
Futuro | 1ª | אַפְחִיד afjid asustaré | נַפְחִיד nafjid asustaremos | ||
2ª | תַּפְחִיד tafjid m. asustarás | תַּפְחִידִי tafjidi f. asustarás | תַּפְחִידוּ tafjidu m. asustaréis | תַּפְחֵדְנָה tafjedna f. asustaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּפְחִידוּ tafjidu | |
3ª | יַפְחִיד yafjid él asustará | תַּפְחִיד tafjid ella asustará | יַפְחִידוּ yafjidu ellos asustarán | תַּפְחֵדְנָה tafjedna ellas asustarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַפְחִידוּ yafjidu | |
Imperativo | הַפְחֵד! hafjed! (a un hombre) asusta! | הַפְחִידִי! hafjidi! (a una mujer) asusta! | הַפְחִידוּ! hafjidu! (a los hombres) asustad! | הַפְחֵדְנָה! hafjedna! (a los mujeres) asustad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַפְחִידוּ! hafjidu! | |
Infinitivo | לְהַפְחִיד lehafjid asustar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻפְחָד ~ מופחד mufjad m. soy (eres, es) asustado | מֻפְחֶדֶת ~ מופחדת mufjedet f. soy (eres, es) asustada | מֻפְחָדִים ~ מופחדים mufjadim m. somos (sois, son) asustados | מֻפְחָדוֹת ~ מופחדות mufjadot f. somos (sois, son) asustadas | |
Pasado | 1ª | הֻפְחַדְתִּי ~ הופחדתי hufjadeti fui asustado(-a) | הֻפְחַדְנוּ ~ הופחדנו hufjadnu fuimos asustados(-as) | ||
2ª | הֻפְחַדְתָּ ~ הופחדת hufjadeta m. fuiste asustado | הֻפְחַדְתְּ ~ הופחדת hufjadet f. fuiste asustada | הֻפְחַדְתֶּם ~ הופחדתם hufjadetem m. fuisteis asustados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻפְחַדְתֶּם ~ הופחדתם hufjadetem | הֻפְחַדְתֶּן ~ הופחדתן hufjadeten f. fuisteis asustadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻפְחַדְתֶּן ~ הופחדתן hufjadeten | |
3ª | הֻפְחַד ~ הופחד hufjad él fue asustado | הֻפְחֲדָה ~ הופחדה hufjada ella fue asustada | הֻפְחֲדוּ ~ הופחדו hufjadu fueron asustados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻפְחַד ~ אופחד ufjad seré asustado(-a) | נֻפְחַד ~ נופחד nufjad seremos asustados(-as) | ||
2ª | תֻּפְחַד ~ תופחד tufjad m. serás asustado | תֻּפְחֲדִי ~ תופחדי tufjadi f. serás asustada | תֻּפְחֲדוּ ~ תופחדו tufjadu m. seréis asustados | תֻּפְחַדְנָה ~ תופחדנה tufjadna f. seréis asustadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּפְחֲדוּ ~ תופחדו tufjadu | |
3ª | יֻפְחַד ~ יופחד yufjad él será asustado | תֻּפְחַד ~ תופחד tufjad ella será asustada | יֻפְחֲדוּ ~ יופחדו yufjadu ellos serán asustados | תֻּפְחַדְנָה ~ תופחדנה tufjadna ellas serán asustadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻפְחֲדוּ ~ יופחדו yufjadu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
פַּחַד | פ - ח - ד | Sustantivo – modelo ketel, masculino | miedo |
לִפְחוֹד | פ - ח - ד | Verbo – pa'al | temer, tener miedo |
לְפַחֵד | פ - ח - ד | Verbo – pi'el | tener miedo, temer (en el tiempo futuro, las formas del verbo לפחוד se usan generalmente) |
פַּחְדָן | פ - ח - ד | Adjetivo – modelo katlan | cobarde |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.