Verbo – PA'AL
Raíz: פ - ס - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | פּוֹסֵחַ poseaj m. salto(-as,-a) | פּוֹסַחַת posajat f. salto(-as,-a) | פּוֹסְחִים posjim m. saltamos(-áis,-an) | פּוֹסְחוֹת posjot f. saltamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | פָּסַחְתִּי pasajti salté | פָּסַחְנוּ pasajnu saltamos | ||
2ª | פָּסַחְתָּ pasajta m. saltaste | פָּסַחְתְּ pasajt f. saltaste | פְּסַחְתֶּם psajtem m. saltasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פָּסַחְתֶּם pasajtem | פְּסַחְתֶּן psajten f. saltasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פָּסַחְתֶּן pasajten | |
3ª | פָּסַח pasaj él saltó | פָּסְחָה pasja ella saltó | פָּסְחוּ pasju saltaron | ||
Futuro | 1ª | אֶפְסַח efsaj saltaré | נִפְסַח nifsaj saltaremos | ||
2ª | תִּפְסַח tifsaj m. saltarás | תִּפְסְחִי tifseji f. saltarás | תִּפְסְחוּ tifseju m. saltaréis | תִּפְסַחְנָה tifsajna f. saltaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּפְסְחוּ tifseju | |
3ª | יִפְסַח yifsaj él saltará | תִּפְסַח tifsaj ella saltará | יִפְסְחוּ yifseju ellos saltarán | תִּפְסַחְנָה tifsajna ellas saltarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִפְסְחוּ yifseju | |
Imperativo | פְּסַח! psaj! (a un hombre) salta! | פִּסְחִי! pisji! (a una mujer) salta! | פִּסְחוּ! pisju! (a los hombres) saltad! | פְּסַחְנָה! psajna! (a los mujeres) saltad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: פִּסְחוּ! pisju! | |
Infinitivo | לִפְסֹחַ ~ לפסוח lifsoaj saltar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
פֶּסַח | פ - ס - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | Pésaj (ritual judío) |
לְהִיפָּסֵחַ | פ - ס - ח | Verbo – nif'al | ser saltado, ser pasado por alto |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.