Verbo – PI'EL
Raíz: פ - צ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְפַצֵּחַ mefatzeaj m. casco(-as,-a) | מְפַצַּחַת mefatzajat f. casco(-as,-a) | מְפַצְּחִים mefatzjim m. cascamos(-áis,-an) | מְפַצְּחוֹת mefatzjot f. cascamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | פִּצַּחְתִּי ~ פיצחתי pitzajti casqué | פִּצַּחְנוּ ~ פיצחנו pitzajnu cascamos | ||
2ª | פִּצַּחְתָּ ~ פיצחת pitzajta m. cascaste | פִּצַּחְתְּ ~ פיצחת pitzajt f. cascaste | פִּצַּחְתֶּם ~ פיצחתם pitzajtem m. cascasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פִּצַּחְתֶּם ~ פיצחתם pitzajtem | פִּצַּחְתֶּן ~ פיצחתן pitzajten f. cascasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פִּצַּחְתֶּן ~ פיצחתן pitzajten | |
3ª | פִּצֵּחַ ~ פיצח pitzeaj פִּצַּח ~ פיצח pitzaj él cascó | פִּצְּחָה ~ פיצחה pitzja ella cascó | פִּצְּחוּ ~ פיצחו pitzju cascaron | ||
Futuro | 1ª | אֲפַצֵּחַ afatzeaj אֲפַצַּח afatzaj cascaré | נְפַצֵּחַ nefatzeaj נְפַצַּח nefatzaj cascaremos | ||
2ª | תְּפַצֵּחַ tefatzeaj תְּפַצַּח tefatzaj m. cascarás | תְּפַצְּחִי tefatzji f. cascarás | תְּפַצְּחוּ tefatzju m. cascaréis | תְּפַצַּחְנָה tefatzajna f. cascaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּפַצְּחוּ tefatzju | |
3ª | יְפַצֵּחַ yefatzeaj יְפַצַּח yefatzaj él cascará | תְּפַצֵּחַ tefatzeaj תְּפַצַּח tefatzaj ella cascará | יְפַצְּחוּ yefatzju ellos cascarán | תְּפַצַּחְנָה tefatzajna ellas cascarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְפַצְּחוּ yefatzju | |
Imperativo | פַּצֵּחַ! patzeaj! פַּצַּח! patzaj! (a un hombre) casca! | פַּצְּחִי! patzji! (a una mujer) casca! | פַּצְּחוּ! patzju! (a los hombres) cascad! | פַּצַּחְנָה! patzajna! (a los mujeres) cascad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: פַּצְּחוּ! patzju! | |
Infinitivo | לְפַצֵּחַ lefatzeaj cascar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְפֻצָּח ~ מפוצח mefutzaj m. soy (eres, es) cascado | מְפֻצַּחַת ~ מפוצחת mefutzajat f. soy (eres, es) cascada | מְפֻצָּחִים ~ מפוצחים mefutzajim m. somos (sois, son) cascados | מְפֻצָּחוֹת ~ מפוצחות mefutzajot f. somos (sois, son) cascadas | |
Pasado | 1ª | פֻּצַּחְתִּי ~ פוצחתי putzajti fui cascado(-a) | פֻּצַּחְנוּ ~ פוצחנו putzajnu fuimos cascados(-as) | ||
2ª | פֻּצַּחְתָּ ~ פוצחת putzajta m. fuiste cascado | פֻּצַּחְתְּ ~ פוצחת putzajt f. fuiste cascada | פֻּצַּחְתֶּם ~ פוצחתם putzajtem m. fuisteis cascados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פֻּצַּחְתֶּם ~ פוצחתם putzajtem | פֻּצַּחְתֶּן ~ פוצחתן putzajten f. fuisteis cascadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פֻּצַּחְתֶּן ~ פוצחתן putzajten | |
3ª | פֻּצַּח ~ פוצח putzaj él fue cascado | פֻּצְּחָה ~ פוצחה putzja ella fue cascada | פֻּצְּחוּ ~ פוצחו putzju fueron cascados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲפֻצַּח ~ אפוצח afutzaj seré cascado(-a) | נְפֻצַּח ~ נפוצח nefutzaj seremos cascados(-as) | ||
2ª | תְּפֻצַּח ~ תפוצח tefutzaj m. serás cascado | תְּפֻצְּחִי ~ תפוצחי tefutzji f. serás cascada | תְּפֻצְּחוּ ~ תפוצחו tefutzju m. seréis cascados | תְּפֻצַּחְנָה ~ תפוצחנה tefutzajna f. seréis cascadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּפֻצְּחוּ ~ תפוצחו tefutzju | |
3ª | יְפֻצַּח ~ יפוצח yefutzaj él será cascado | תְּפֻצַּח ~ תפוצח tefutzaj ella será cascada | יְפֻצְּחוּ ~ יפוצחו yefutzju ellos serán cascados | תְּפֻצַּחְנָה ~ תפוצחנה tefutzajna ellas serán cascadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְפֻצְּחוּ ~ יפוצחו yefutzju |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
פִּיצּוּחַ | פ - צ - ח | Sustantivo – modelo kittul, masculino | craqueo (nueces, semillas); solución (un enigma, problema) |
לְהִתְפַּצֵּחַ | פ - צ - ח | Verbo – hitpa'el | agrietarse |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.