Verbo – PA'AL
Raíz: פ - ת - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | פּוֹתֵר poter m. resuelvo(-es,-e) | פּוֹתֶרֶת poteret f. resuelvo(-es,-e) | פּוֹתְרִים potrim m. resolvemos(-olvéis,-uelven) | פּוֹתְרוֹת potrot f. resolvemos(-olvéis,-uelven) | |
Pasado | 1ª | פָּתַרְתִּי patarti resolví | פָּתַרְנוּ patarnu resolvimos | ||
2ª | פָּתַרְתָּ patarta m. resolviste | פָּתַרְתְּ patart f. resolviste | פְּתַרְתֶּם ptartem m. resolvisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פָּתַרְתֶּם patartem | פְּתַרְתֶּן ptarten f. resolvisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: פָּתַרְתֶּן patarten | |
3ª | פָּתַר patar él resolvió | פָּתְרָה patra ella resolvió | פָּתְרוּ patru resolvieron | ||
Futuro | 1ª | אֶפְתֹּר ~ אפתור eftor resolveré | נִפְתֹּר ~ נפתור niftor resolveremos | ||
2ª | תִּפְתֹּר ~ תפתור tiftor m. resolverás | תִּפְתְּרִי tifteri f. resolverás | תִּפְתְּרוּ tifteru m. resolveréis | תִּפְתֹּרְנָה ~ תפתורנה tiftorna f. resolveréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּפְתְּרוּ tifteru | |
3ª | יִפְתֹּר ~ יפתור yiftor él resolverá | תִּפְתֹּר ~ תפתור tiftor ella resolverá | יִפְתְּרוּ yifteru ellos resolverán | תִּפְתֹּרְנָה ~ תפתורנה tiftorna ellas resolverán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִפְתְּרוּ yifteru | |
Imperativo | פְּתֹר! ~ פתור! ptor! (a un hombre) resuelve! | פִּתְרִי! pitri! (a una mujer) resuelve! | פִּתְרוּ! pitru! (a los hombres) resolved! | פְּתֹרְנָה! ~ פתורנה! ptorna! (a los mujeres) resolved! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: פִּתְרוּ! pitru! | |
Infinitivo | לִפְתֹּר ~ לפתור liftor resolver |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִיפָּתֵר | פ - ת - ר | Verbo – nif'al | ser solucionado, ser resuelto |
פִּתְרוֹן | פ - ת - ר | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | solución (de un problema) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.