Verbo – HITPA'EL
Raíz: צ - ד - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִצְטַדֵּק mitztadek m. me (te, se) justifico(-as,-a) | מִצְטַדֶּקֶת mitztadeket f. me (te, se) justifico(-as,-a) | מִצְטַדְּקִים mitztadkim m. nos (os, se) justificamos(-áis,-an) | מִצְטַדְּקוֹת mitztadkot f. nos (os, se) justificamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִצְטַדַּקְתִּי hitztadakti me justifiqué | הִצְטַדַּקְנוּ hitztadaknu nos justificamos | ||
2ª | הִצְטַדַּקְתָּ hitztadakta m. te justificaste | הִצְטַדַּקְתְּ hitztadakt f. te justificaste | הִצְטַדַּקְתֶּם hitztadaktem m. os justificasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְטַדַּקְתֶּם hitztadaktem | הִצְטַדַּקְתֶּן hitztadakten f. os justificasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְטַדַּקְתֶּן hitztadakten | |
3ª | הִצְטַדֵּק hitztadek él se justificó | הִצְטַדְּקָה hitztadka ella se justificó | הִצְטַדְּקוּ hitztadku se justificaron | ||
Futuro | 1ª | אֶצְטַדֵּק etztadek me justificaré | נִצְטַדֵּק nitztadek nos justificaremos | ||
2ª | תִּצְטַדֵּק titztadek m. te justificarás | תִּצְטַדְּקִי titztadki f. te justificarás | תִּצְטַדְּקוּ titztadku m. os justificaréis | תִּצְטַדֵּקְנָה titztadekna f. os justificaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּצְטַדְּקוּ titztadku | |
3ª | יִצְטַדֵּק yitztadek él se justificará | תִּצְטַדֵּק titztadek ella se justificará | יִצְטַדְּקוּ yitztadku ellos se justificarán | תִּצְטַדֵּקְנָה titztadekna ellas se justificarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִצְטַדְּקוּ yitztadku | |
Imperativo | הִצְטַדֵּק! hitztadek! (a un hombre) justifícate! | הִצְטַדְּקִי! hitztadki! (a una mujer) justifícate! | הִצְטַדְּקוּ! hitztadku! (a los hombres) justificaos! | הִצְטַדֵּקְנָה! hitztadekna! (a los mujeres) justificaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִצְטַדְּקוּ! hitztadku! | |
Infinitivo | לְהִצְטַדֵּק lehitztadek justificarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַצְדָּקָה | צ - ד - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | justificación |
מוּצְדָּק | צ - ד - ק | Adjetivo – modelo muktal | justificado |
צַדִּיק | צ - ד - ק | Adjetivo – modelo kattil | justo |
צַדִּיק | צ - ד - ק | Sustantivo – modelo kattil, masculino | persona recta, honrada |
צֶדֶק | צ - ד - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | justicia, equidad |
לִצְדּוֹק | צ - ד - ק | Verbo – pa'al | tener razón, hacer lo correcto |
לְצַדֵּק | צ - ד - ק | Verbo – pi'el | justificar, absolver (lit.) |
לְהַצְדִּיק | צ - ד - ק | Verbo – hif'il | justificar, condonar |
צְדָקָה | צ - ד - ק | Sustantivo – modelo ktala, femenino | caridad; justicia (bíblico) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.