Verbo – PA'AL
Raíz: צ - פ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | צוֹפֵן tzofen m. oculto(-as,-a) | צוֹפֶנֶת tzofenet f. oculto(-as,-a) | צוֹפְנִים tzofnim m. ocultamos(-áis,-an) | צוֹפְנוֹת tzofnot f. ocultamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | צָפַנְתִּי tzafanti oculté | צָפַנּוּ tzafannu ocultamos | ||
2ª | צָפַנְתָּ tzafanta m. ocultaste | צָפַנְתְּ tzafant f. ocultaste | צְפַנְתֶּם tzfantem m. ocultasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: צָפַנְתֶּם tzafantem | צְפַנְתֶּן tzfanten f. ocultasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: צָפַנְתֶּן tzafanten | |
3ª | צָפַן tzafan él ocultó | צָפְנָה tzafna ella ocultó | צָפְנוּ tzafnu ocultaron | ||
Futuro | 1ª | אֶצְפֹּן ~ אצפון etzpon ocultaré | נִצְפֹּן ~ נצפון nitzpon ocultaremos | ||
2ª | תִּצְפֹּן ~ תצפון titzpon m. ocultarás | תִּצְפְּנִי titzpeni f. ocultarás | תִּצְפְּנוּ titzpenu m. ocultaréis | תִּצְפֹּנָּה ~ תצפונה titzponna f. ocultaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּצְפְּנוּ titzpenu | |
3ª | יִצְפֹּן ~ יצפון yitzpon él ocultará | תִּצְפֹּן ~ תצפון titzpon ella ocultará | יִצְפְּנוּ yitzpenu ellos ocultarán | תִּצְפֹּנָּה ~ תצפונה titzponna ellas ocultarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִצְפְּנוּ yitzpenu | |
Imperativo | צְפֹן! ~ צפון! tzfon! (a un hombre) oculta! | צִפְנִי! tzifni! (a una mujer) oculta! | צִפְנוּ! tzifnu! (a los hombres) ocultad! | צְפֹנָּה! ~ צפונה! tzfonna! (a los mujeres) ocultad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: צִפְנוּ! tzifnu! | |
Infinitivo | לִצְפֹּן ~ לצפון litzpon ocultar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַצְפָּנָה | צ - פ - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | codificación |
מַצְפּוּן | צ - פ - ן | Sustantivo | conciencia, núcleo humano |
מַצְפֵּן | צ - פ - ן | Sustantivo – modelo maktel, masculino | brújula |
צוֹפֶן | צ - פ - ן | Sustantivo – modelo kotel, masculino | código |
צָפוֹן | צ - פ - ן | Sustantivo – modelo katol, masculino | norte |
צָפוֹנָה | צ - פ - ן | Adverbio | hacia el norte |
צְפוֹנִי | צ - פ - ן | Adjetivo | septentrional, del norte |
לְהִיצָּפֵן | צ - פ - ן | Verbo – nif'al | ocultarse |
לְהַצְפִּין | צ - פ - ן | Verbo – hif'il | ocultar; cifrar; orientar (mapa, brújula) al norte |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.