Verbo – PI'EL
Raíz: ק - ב - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקַבֵּל mekabel m. recibo(-es,-e) | מְקַבֶּלֶת mekabelet f. recibo(-es,-e) | מְקַבְּלִים mekablim m. recibimos(-ís,-en) | מְקַבְּלוֹת mekablot f. recibimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | קִבַּלְתִּי ~ קיבלתי kibalti recibí | קִבַּלְנוּ ~ קיבלנו kibalnu recibimos | ||
2ª | קִבַּלְתָּ ~ קיבלת kibalta m. recibiste | קִבַּלְתְּ ~ קיבלת kibalt f. recibiste | קִבַּלְתֶּם ~ קיבלתם kibaltem m. recibisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִבַּלְתֶּם ~ קיבלתם kibaltem | קִבַּלְתֶּן ~ קיבלתן kibalten f. recibisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִבַּלְתֶּן ~ קיבלתן kibalten | |
3ª | קִבֵּל ~ קיבל kibel él recibió | קִבְּלָה ~ קיבלה kibla ella recibió | קִבְּלוּ ~ קיבלו kiblu recibieron | ||
Futuro | 1ª | אֲקַבֵּל akabel recibiré | נְקַבֵּל nekabel recibiremos | ||
2ª | תְּקַבֵּל tekabel m. recibirás | תְּקַבְּלִי tekabli f. recibirás | תְּקַבְּלוּ tekablu m. recibiréis | תְּקַבֵּלְנָה tekabelna f. recibiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקַבְּלוּ tekablu | |
3ª | יְקַבֵּל yekabel él recibirá | תְּקַבֵּל tekabel ella recibirá | יְקַבְּלוּ yekablu ellos recibirán | תְּקַבֵּלְנָה tekabelna ellas recibirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקַבְּלוּ yekablu | |
Imperativo | קַבֵּל! kabel! (a un hombre) recibe! | קַבְּלִי! kabli! (a una mujer) recibe! | קַבְּלוּ! kablu! (a los hombres) recibid! | קַבֵּלְנָה! kabelna! (a los mujeres) recibid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: קַבְּלוּ! kablu! | |
Infinitivo | לְקַבֵּל lekabel recibir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקֻבָּל ~ מקובל mekubal m. soy (eres, es) recibido | מְקֻבֶּלֶת ~ מקובלת mekubelet f. soy (eres, es) recibida | מְקֻבָּלִים ~ מקובלים mekubalim m. somos (sois, son) recibidos | מְקֻבָּלוֹת ~ מקובלות mekubalot f. somos (sois, son) recibidas | |
Pasado | 1ª | קֻבַּלְתִּי ~ קובלתי kubalti fui recibido(-a) | קֻבַּלְנוּ ~ קובלנו kubalnu fuimos recibidos(-as) | ||
2ª | קֻבַּלְתָּ ~ קובלת kubalta m. fuiste recibido | קֻבַּלְתְּ ~ קובלת kubalt f. fuiste recibida | קֻבַּלְתֶּם ~ קובלתם kubaltem m. fuisteis recibidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻבַּלְתֶּם ~ קובלתם kubaltem | קֻבַּלְתֶּן ~ קובלתן kubalten f. fuisteis recibidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻבַּלְתֶּן ~ קובלתן kubalten | |
3ª | קֻבַּל ~ קובל kubal él fue recibido | קֻבְּלָה ~ קובלה kubla ella fue recibida | קֻבְּלוּ ~ קובלו kublu fueron recibidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲקֻבַּל ~ אקובל akubal seré recibido(-a) | נְקֻבַּל ~ נקובל nekubal seremos recibidos(-as) | ||
2ª | תְּקֻבַּל ~ תקובל tekubal m. serás recibido | תְּקֻבְּלִי ~ תקובלי tekubli f. serás recibida | תְּקֻבְּלוּ ~ תקובלו tekublu m. seréis recibidos | תְּקֻבַּלְנָה ~ תקובלנה tekubalna f. seréis recibidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקֻבְּלוּ ~ תקובלו tekublu | |
3ª | יְקֻבַּל ~ יקובל yekubal él será recibido | תְּקֻבַּל ~ תקובל tekubal ella será recibida | יְקֻבְּלוּ ~ יקובלו yekublu ellos serán recibidos | תְּקֻבַּלְנָה ~ תקובלנה tekubalna ellas serán recibidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקֻבְּלוּ ~ יקובלו yekublu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַקְבִּיל | ק - ב - ל | Adjetivo – modelo maktil | paralelo; comparable, pareo |
מְקוּבָּל | ק - ב - ל | Adjetivo – modelo mekuttal | aceptado, popular; acostumbrado |
קַבָּל | ק - ב - ל | Sustantivo – modelo kattal, masculino | condensador |
לִקְבּוֹל | ק - ב - ל | Verbo – pa'al | quejarse |
לְהַקְבִּיל | ק - ב - ל | Verbo – hif'il | ser paralelo (a algo); comparar |
לְהִתְקַבֵּל | ק - ב - ל | Verbo – hitpa'el | ser recibido; ser aceptado |
קַבָּלָה | ק - ב - ל | Sustantivo – modelo kattala, femenino | recepción; aceptación |
קַבְּלָן | ק - ב - ל | Sustantivo | contratista (de construcción) |
קִיבּוּל | ק - ב - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | volumen, capacidad; capacitancia (electricidad) |
קִיבּוֹלֶת | ק - ב - ל | Sustantivo – modelo kittolet, femenino | capacidad |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.