Verbo – NIF'AL
Raíz: ק - ב - ץ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִקְבָּץ nikbatz m. soy (eres, es) congregado | נִקְבֶּצֶת nikbetzet f. soy (eres, es) congregada | נִקְבָּצִים nikbatzim m. somos (sois, son) congregados | נִקְבָּצוֹת nikbatzot f. somos (sois, son) congregadas | |
Pasado | 1ª | נִקְבַּצְתִּי nikbatzti fui congregado(-a) | נִקְבַּצְנוּ nikbatznu fuimos congregados(-as) | ||
2ª | נִקְבַּצְתָּ nikbatzta m. fuiste congregado | נִקְבַּצְתְּ nikbatzt f. fuiste congregada | נִקְבַּצְתֶּם nikbatztem m. fuisteis congregados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְבַּצְתֶּם nikbatztem | נִקְבַּצְתֶּן nikbatzten f. fuisteis congregadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְבַּצְתֶּן nikbatzten | |
3ª | נִקְבַּץ nikbatz él fue congregado | נִקְבְּצָה nikbetza ella fue congregada | נִקְבְּצוּ nikbetzu fueron congregados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶקָּבֵץ ekavetz seré congregado(-a) | נִקָּבֵץ ~ ניקבץ nikavetz seremos congregados(-as) | ||
2ª | תִּקָּבֵץ ~ תיקבץ tikavetz m. serás congregado | תִּקָּבְצִי ~ תיקבצי tikavtzi f. serás congregada | תִּקָּבְצוּ ~ תיקבצו tikavtzu m. seréis congregados | תִּקָּבַצְנָה ~ תיקבצנה tikavatzna תִּקָּבֵצְנָה ~ תיקבצנה tikavetzna f. seréis congregadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּקָּבְצוּ ~ תיקבצו tikavtzu | |
3ª | יִקָּבֵץ ~ ייקבץ yikavetz él será congregado | תִּקָּבֵץ ~ תיקבץ tikavetz ella será congregada | יִקָּבְצוּ ~ ייקבצו yikavtzu ellos serán congregados | תִּקָּבַצְנָה ~ תיקבצנה tikavatzna תִּקָּבֵצְנָה ~ תיקבצנה tikavetzna ellas serán congregadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִקָּבְצוּ ~ ייקבצו yikavtzu | |
Imperativo | הִקָּבֵץ! ~ היקבץ! hikavetz! (a un hombre) sé congregado! | הִקָּבְצִי! ~ היקבצי! hikavtzi! (a una mujer) sé congregada! | הִקָּבְצוּ! ~ היקבצו! hikavtzu! (a los hombres) sed congregados! | הִקָּבַצְנָה! ~ היקבצנה! hikavatzna! הִקָּבֵצְנָה! ~ היקבצנה! hikavetzna! (a los mujeres) sed congregadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִקָּבְצוּ! ~ היקבצו! hikavtzu! | |
Infinitivo | לְהִקָּבֵץ ~ להיקבץ lehikavetz ser congregado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
קְבוּצָה | ק - ב - ץ | Sustantivo – modelo ktula, femenino | grupo, colección; conjunto (matemáticas) |
לִקְבּוֹץ | ק - ב - ץ | Verbo – pa'al | reunir, juntar (bíblico) |
לְקַבֵּץ | ק - ב - ץ | Verbo – pi'el | reunir, juntar |
לְהִתְקַבֵּץ | ק - ב - ץ | Verbo – hitpa'el | reunirse, congregarse |
קַבְּצָן | ק - ב - ץ | Sustantivo | mendigo |
קוֹבֶץ | ק - ב - ץ | Sustantivo – modelo kotel, masculino | archivo (informática); colección, antología |
קִיבּוּץ | ק - ב - ץ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | kibutz, comuna agrícola; reunión |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.