Verbo – PA'AL
Raíz: ק - ד - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | קוֹדֵם kodem m. precedo(-es,-e) | קוֹדֶמֶת kodemet f. precedo(-es,-e) | קוֹדְמִים kodmim m. precedemos(-éis,-en) | קוֹדְמוֹת kodmot f. precedemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | קָדַמְתִּי kadamti precedí | קָדַמְנוּ kadamnu precedimos | ||
2ª | קָדַמְתָּ kadamta m. precediste | קָדַמְתְּ kadamt f. precediste | קְדַמְתֶּם kdamtem m. precedisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קָדַמְתֶּם kadamtem | קְדַמְתֶּן kdamten f. precedisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קָדַמְתֶּן kadamten | |
3ª | קָדַם kadam él precedió | קָדְמָה kadma ella precedió | קָדְמוּ kadmu precedieron | ||
Futuro | 1ª | אֶקְדֹּם ~ אקדום ekdom precederé | נִקְדֹּם ~ נקדום nikdom precederemos | ||
2ª | תִּקְדֹּם ~ תקדום tikdom m. precederás | תִּקְדְּמִי tikdemi f. precederás | תִּקְדְּמוּ tikdemu m. precederéis | תִּקְדֹּמְנָה ~ תקדומנה tikdomna f. precederéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּקְדְּמוּ tikdemu | |
3ª | יִקְדֹּם ~ יקדום yikdom él precederá | תִּקְדֹּם ~ תקדום tikdom ella precederá | יִקְדְּמוּ yikdemu ellos precederán | תִּקְדֹּמְנָה ~ תקדומנה tikdomna ellas precederán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִקְדְּמוּ yikdemu | |
Imperativo | קְדֹם! ~ קדום! kdom! (a un hombre) precede! | קִדְמִי! kidmi! (a una mujer) precede! | קִדְמוּ! kidmu! (a los hombres) preceded! | קְדֹמְנָה! ~ קדומנה! kdomna! (a los mujeres) preceded! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: קִדְמוּ! kidmu! | |
Infinitivo | לִקְדֹּם ~ לקדום likdom preceder |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶקְדֵּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo hektel, masculino | adelantamiento |
הַקְדָּמָה | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo haktala, femenino | prólogo, introducción |
הִתְקַדְּמוּת | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | progreso, adelanto |
מוּקְדָּם | ק - ד - ם | Adjetivo – modelo muktal | temprano, pronto |
מְקַדֵּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo mekattel, masculino | coeficiente |
קָדוּם | ק - ד - ם | Adjetivo – modelo katul | antiguo |
קָדִימָה | ק - ד - ם | Adverbio | adelante |
לְקַדֵּם | ק - ד - ם | Verbo – pi'el | avanzar, promover, dar la bienvenida |
לְהַקְדִּים | ק - ד - ם | Verbo – hif'il | preceder; hacer algo temprano |
לְהִתְקַדֵּם | ק - ד - ם | Verbo – hitpa'el | avanzar, progresar |
קִדְמָה | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kitla, femenino | progreso, adelanto |
קִדְמִי | ק - ד - ם | Adjetivo | delantero |
קִידּוּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | avance; promoción |
קִידּוֹמֶת | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kittolet, femenino | prefijo |
תַּקְדִּים | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo taktil, masculino | precedente |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.