Verbo – PI'EL
Raíz: ק - ד - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקַדֵּם mekadem m. avanzo(-as,-a) | מְקַדֶּמֶת mekademet f. avanzo(-as,-a) | מְקַדְּמִים mekadmim m. avanzamos(-áis,-an) | מְקַדְּמוֹת mekadmot f. avanzamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | קִדַּמְתִּי ~ קידמתי kidamti avancé | קִדַּמְנוּ ~ קידמנו kidamnu avanzamos | ||
2ª | קִדַּמְתָּ ~ קידמת kidamta m. avanzaste | קִדַּמְתְּ ~ קידמת kidamt f. avanzaste | קִדַּמְתֶּם ~ קידמתם kidamtem m. avanzasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִדַּמְתֶּם ~ קידמתם kidamtem | קִדַּמְתֶּן ~ קידמתן kidamten f. avanzasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִדַּמְתֶּן ~ קידמתן kidamten | |
3ª | קִדֵּם ~ קידם kidem él avanzó | קִדְּמָה ~ קידמה kidma ella avanzó | קִדְּמוּ ~ קידמו kidmu avanzaron | ||
Futuro | 1ª | אֲקַדֵּם akadem avanzaré | נְקַדֵּם nekadem avanzaremos | ||
2ª | תְּקַדֵּם tekadem m. avanzarás | תְּקַדְּמִי tekadmi f. avanzarás | תְּקַדְּמוּ tekadmu m. avanzaréis | תְּקַדֵּמְנָה tekademna f. avanzaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקַדְּמוּ tekadmu | |
3ª | יְקַדֵּם yekadem él avanzará | תְּקַדֵּם tekadem ella avanzará | יְקַדְּמוּ yekadmu ellos avanzarán | תְּקַדֵּמְנָה tekademna ellas avanzarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקַדְּמוּ yekadmu | |
Imperativo | קַדֵּם! kadem! (a un hombre) avanza! | קַדְּמִי! kadmi! (a una mujer) avanza! | קַדְּמוּ! kadmu! (a los hombres) avanzad! | קַדֵּמְנָה! kademna! (a los mujeres) avanzad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: קַדְּמוּ! kadmu! | |
Infinitivo | לְקַדֵּם lekadem avanzar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקֻדָּם ~ מקודם mekudam m. soy (eres, es) avanzado | מְקֻדֶּמֶת ~ מקודמת mekudemet f. soy (eres, es) avanzada | מְקֻדָּמִים ~ מקודמים mekudamim m. somos (sois, son) avanzados | מְקֻדָּמוֹת ~ מקודמות mekudamot f. somos (sois, son) avanzadas | |
Pasado | 1ª | קֻדַּמְתִּי ~ קודמתי kudamti fui avanzado(-a) | קֻדַּמְנוּ ~ קודמנו kudamnu fuimos avanzados(-as) | ||
2ª | קֻדַּמְתָּ ~ קודמת kudamta m. fuiste avanzado | קֻדַּמְתְּ ~ קודמת kudamt f. fuiste avanzada | קֻדַּמְתֶּם ~ קודמתם kudamtem m. fuisteis avanzados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻדַּמְתֶּם ~ קודמתם kudamtem | קֻדַּמְתֶּן ~ קודמתן kudamten f. fuisteis avanzadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻדַּמְתֶּן ~ קודמתן kudamten | |
3ª | קֻדַּם ~ קודם kudam él fue avanzado | קֻדְּמָה ~ קודמה kudma ella fue avanzada | קֻדְּמוּ ~ קודמו kudmu fueron avanzados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲקֻדַּם ~ אקודם akudam seré avanzado(-a) | נְקֻדַּם ~ נקודם nekudam seremos avanzados(-as) | ||
2ª | תְּקֻדַּם ~ תקודם tekudam m. serás avanzado | תְּקֻדְּמִי ~ תקודמי tekudmi f. serás avanzada | תְּקֻדְּמוּ ~ תקודמו tekudmu m. seréis avanzados | תְּקֻדַּמְנָה ~ תקודמנה tekudamna f. seréis avanzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקֻדְּמוּ ~ תקודמו tekudmu | |
3ª | יְקֻדַּם ~ יקודם yekudam él será avanzado | תְּקֻדַּם ~ תקודם tekudam ella será avanzada | יְקֻדְּמוּ ~ יקודמו yekudmu ellos serán avanzados | תְּקֻדַּמְנָה ~ תקודמנה tekudamna ellas serán avanzadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקֻדְּמוּ ~ יקודמו yekudmu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶקְדֵּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo hektel, masculino | adelantamiento |
הַקְדָּמָה | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo haktala, femenino | prólogo, introducción |
הִתְקַדְּמוּת | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | progreso, adelanto |
מוּקְדָּם | ק - ד - ם | Adjetivo – modelo muktal | temprano, pronto |
מְקַדֵּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo mekattel, masculino | coeficiente |
קָדוּם | ק - ד - ם | Adjetivo – modelo katul | antiguo |
קָדִימָה | ק - ד - ם | Adverbio | adelante |
לִקְדּוֹם | ק - ד - ם | Verbo – pa'al | preceder; estar por delante |
לְהַקְדִּים | ק - ד - ם | Verbo – hif'il | preceder; hacer algo temprano |
לְהִתְקַדֵּם | ק - ד - ם | Verbo – hitpa'el | avanzar, progresar |
קִדְמָה | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kitla, femenino | progreso, adelanto |
קִדְמִי | ק - ד - ם | Adjetivo | delantero |
קִידּוּם | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | avance; promoción |
קִידּוֹמֶת | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo kittolet, femenino | prefijo |
תַּקְדִּים | ק - ד - ם | Sustantivo – modelo taktil, masculino | precedente |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.