Verbo – PI'EL
Raíz: ק - ל - ק - ל
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקַלְקֵל mekalkel m. daño(-as,-a) | מְקַלְקֶלֶת mekalkelet f. daño(-as,-a) | מְקַלְקְלִים mekalkelim m. dañamos(-áis,-an) | מְקַלְקְלוֹת mekalkelot f. dañamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | קִלְקַלְתִּי kilkalti dañé | קִלְקַלְנוּ kilkalnu dañamos | ||
2ª | קִלְקַלְתָּ kilkalta m. dañaste | קִלְקַלְתְּ kilkalt f. dañaste | קִלְקַלְתֶּם kilkaltem m. dañasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִלְקַלְתֶּם kilkaltem | קִלְקַלְתֶּן kilkalten f. dañasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קִלְקַלְתֶּן kilkalten | |
3ª | קִלְקֵל kilkel él dañó | קִלְקְלָה kilkela ella dañó | קִלְקְלוּ kilkelu dañaron | ||
Futuro | 1ª | אֲקַלְקֵל akalkel dañaré | נְקַלְקֵל nekalkel dañaremos | ||
2ª | תְּקַלְקֵל tekalkel m. dañarás | תְּקַלְקְלִי tekalkeli f. dañarás | תְּקַלְקְלוּ tekalkelu m. dañaréis | תְּקַלְקֵלְנָה tekalkelna f. dañaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקַלְקְלוּ tekalkelu | |
3ª | יְקַלְקֵל yekalkel él dañará | תְּקַלְקֵל tekalkel ella dañará | יְקַלְקְלוּ yekalkelu ellos dañarán | תְּקַלְקֵלְנָה tekalkelna ellas dañarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקַלְקְלוּ yekalkelu | |
Imperativo | קַלְקֵל! kalkel! (a un hombre) daña! | קַלְקְלִי! kalkeli! (a una mujer) daña! | קַלְקְלוּ! kalkelu! (a los hombres) dañad! | קַלְקֵלְנָה! kalkelna! (a los mujeres) dañad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: קַלְקְלוּ! kalkelu! | |
Infinitivo | לְקַלְקֵל lekalkel dañar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְקֻלְקָל ~ מקולקל mekulkal m. soy (eres, es) dañado | מְקֻלְקֶלֶת ~ מקולקלת mekulkelet f. soy (eres, es) dañada | מְקֻלְקָלִים ~ מקולקלים mekulkalim m. somos (sois, son) dañados | מְקֻלְקָלוֹת ~ מקולקלות mekulkalot f. somos (sois, son) dañadas | |
Pasado | 1ª | קֻלְקַלְתִּי ~ קולקלתי kulkalti fui dañado(-a) | קֻלְקַלְנוּ ~ קולקלנו kulkalnu fuimos dañados(-as) | ||
2ª | קֻלְקַלְתָּ ~ קולקלת kulkalta m. fuiste dañado | קֻלְקַלְתְּ ~ קולקלת kulkalt f. fuiste dañada | קֻלְקַלְתֶּם ~ קולקלתם kulkaltem m. fuisteis dañados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻלְקַלְתֶּם ~ קולקלתם kulkaltem | קֻלְקַלְתֶּן ~ קולקלתן kulkalten f. fuisteis dañadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: קֻלְקַלְתֶּן ~ קולקלתן kulkalten | |
3ª | קֻלְקַל ~ קולקל kulkal él fue dañado | קֻלְקְלָה ~ קולקלה kulkela ella fue dañada | קֻלְקְלוּ ~ קולקלו kulkelu fueron dañados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲקֻלְקַל ~ אקולקל akulkal seré dañado(-a) | נְקֻלְקַל ~ נקולקל nekulkal seremos dañados(-as) | ||
2ª | תְּקֻלְקַל ~ תקולקל tekulkal m. serás dañado | תְּקֻלְקְלִי ~ תקולקלי tekulkeli f. serás dañada | תְּקֻלְקְלוּ ~ תקולקלו tekulkelu m. seréis dañados | תְּקֻלְקַלְנָה ~ תקולקלנה tekulkalna f. seréis dañadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּקֻלְקְלוּ ~ תקולקלו tekulkelu | |
3ª | יְקֻלְקַל ~ יקולקל yekulkal él será dañado | תְּקֻלְקַל ~ תקולקל tekulkal ella será dañada | יְקֻלְקְלוּ ~ יקולקלו yekulkelu ellos serán dañados | תְּקֻלְקַלְנָה ~ תקולקלנה tekulkalna ellas serán dañadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְקֻלְקְלוּ ~ יקולקלו yekulkelu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מְקוּלְקָל | ק - ל - ק - ל | Adjetivo – modelo mekuttal | roto, fuera de orden; putrefacto (alimentos) |
קִילְקוּל | ק - ל - ק - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | defecto, mal funcionamiento; pérdida, descomposición, daños; corrupción |
לְהִתְקַלְקֵל | ק - ל - ק - ל | Verbo – hitpa'el | dañarse, estar estropeado (de productos alimenticios) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.